fiction.wikisort.org - Писатель

Search / Calendar

Костанди́н Ерзнкаци́ (арм. Կոստանդին Երզնկացի, ок. 1250 — между 1314—1328[1]) — армянский поэт. Считается одним из зачинателей любовной лирики в армянской поэзии[2][3][4].

Костандин Ерзнкаци
Կոստանդին Երզնկացի
Дата рождения около 1250-е годы
Место рождения Ерзнка (ныне Эрзинджан), Турция
Дата смерти между 1314—1328
Род деятельности поэт
Язык произведений армянский

Жизнь и творчество


Биографические данные крайне скудны. Родился примерно в 1250 году в городе Ерзнка[5]. Образование получил в одном из местных монастырей[5], предположительно в находящемся недалеко от Ерзнки монастыре Тирашен[1]. Не имел какой-либо церковной степени[1]. Писать начал с 15 лет[4], еще во время учебы. Исследователи полагают, что, рано сложившись как поэт, Костандин Ерзнкаци ушёл из монастыря и стал вести светскую жизнь. Судя по стихам поэта, жизнь у него была трудной: неразделенная любовь, враги, преследовавшие его. Известно, что уже в 80-х годах XIII века Костандин Ерзнкаци был признанным поэтом: на его смерть Мхитар Ерзнкаци написал плач, который, не датирован. Умер Костандин Ерзнкаци в начале XIV века.

Ерзнкаци приписываются 27 сочинений[1], которые главным образом автобиографичны[6]. Писал на среднеармянском литературном языке. Самая ранняя из сохранившихся рукописей его стихов датировано 1336 годом[7]. Творчество Ерзнкаци показывает высокую степень развития поэзии раннего периода[8], считается одним из выдающихся представителей гуманистической поэзии своего времени[3]. Среди лучших произведений «Очнитесь от грезы сна», «Вот прошла ночь», «Сегодня — яркая весна», «О, ясноликая» и др.[5]. Впервые в армянской поэзии касался не только внешней красоты женщины, но и его внутреннему миру и мысли[1], воспевал весну, пробуждение жизни и любовь, природу, вино[5]. Известен своими сложными аллегориями[9]. Подвергся гонениям со стороны консервативного духовенства[4].

Ты — цветок, чьи лепестки горят,
Я вдали вдыхаю аромат.
Но шипы между тобой и мной:
Не сорвать мне розы неземной.
 
Я прошу, царица, об одном —
О свободе быть твоим рабом.
Говорю: возьми к себе в рабы.
Для меня счастливей нет судьбы.
 
Костандин — я раб смиренный твой.
Взгляд ловлю я несравненный твой.
Что же по примеру всех владык
От раба ты отвращаешь лик?[6]


Примечания


  1. Армянская советская энциклопедия. Ер., 1979. — Т. 5. — С. 614. (арм.)
  2. Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. М., 1962. — Т. 1. — С. 306—318.
  3. Армянская Советская Социалистическая Республика // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  4. История всемирной литературы. М.: Наука, 1985. — Т. 3. — С. 531—535.
  5. Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. М., 1966. — Т. 3. — С. 711—712.
  6. [www.belousenko.com/books/poetry/Arm_poetry.htm Армянская средневековая лирика] / сост. Л. М. Мкртчян. М.: «Советский писатель», 1972. — С. 221. — 392 с.
  7. М. Х. Абегян. История армянской литературы. — Издание АН Армянской ССР. Ер., 1946. — Т. II. — С. 308.
  8. Армения // Энциклопедия Кольера. — Открытое общество, 2000.
  9. Stephen Cushman, Clare Cavanagh, Jahan Ramazani, Paul Rouzer. The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics: Fourth Edition. — 4. — Princeton University Press, 2012. — P. 84.

Литература





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии