fiction.wikisort.org - ПисательАлехандра Писарник (исп. Alejandra Pizarnik, урождённая Флора Пизарник — исп. Flora Pizarnik Bromiker; 29 апреля 1936, Буэнос-Айрес — 25 сентября 1972, там же) — аргентинская поэтесса, прозаик, переводчик.
Биография
Младшая дочь еврейских выходцев из Ровно Элиаса Пизарника (Elias Pizarnik, 1908—1966)[6][7] и Рейзлы Бромикер (Rejzla Bromiker de Pizarnik, ?—1987)[8]. Родители покинули Польшу и поселились в Аргентине в 1934 году — за два года до её рождения[9]. Её домашним еврейским именем было Блюма (уменьшительно — Блимеле, дословно — «цветок»)[10], что и было в испанском переводе записано в её метрике: «Флора Писарник»[11]. Параллельно с обычной, училась в еврейской школе имени Залмана Рейзена (с обучением на идише).
С юности Флора страдала от того, что мать постоянно сравнивала ее со старшей сестрой, от своего иммигрантского статуса в чужой стране, намечающейся полноты, слабого здоровья (акне, астмы) и заикания. Опасаясь поправиться, она начала употреблять амфетамины, получила зависимость и серьезные проблемы со сном, которые, в свою очередь, пыталась преодолеть с помощью барбитуратов[12]. Чтобы освободиться от подростковых проблем и навязанных другими ожиданий, Флора Писарник решила сменить имя на Алехандра.
Училась в Буэнос-Айресском университете на факультете философии и журналистики, совмещая учёбу с занятиями живописью у известного художника Хуана Батле Планаса. В университете начала читать Кьеркегора, Джойса, Пруста, Бретона, сюрреалистов, переводить стихи Элюара. Прочитанное послужило фундаментом для выстраивания собственной писательской идентичности Алехандры Писарник. Поэзия этого периода пропитана темами влечения к смерти, утраченного детства, внутреннего сиротства и отчужденности.
В университете Алехандра знакомится с заведующим кафедрой современной литературы Хуаном Хакобо Бахарлией, ставшим ее первым критиком и помощником в издании сборника «La tierra más ajena» (1955) .
С 1954 года, ощущая симптомы раздвоения личности[источник не указан 4470 дней], Алехандра стала посещать психоаналитика Леона Острова[12], которому посвятила свой следующий сборник стихов «La última inocencia» (1956).
В 1962 году в издательстве «Sur» Виктории Окампо выходит новый сборник Алехандры Писарник «Árbol de Diana» (1962). В это же время поэтесса знакомится с Сильвиной Окампо, с которой будет общаться и переписываться всю жизнь.
В 1964 году Писарник начинает работать над следующей книгой «Los trabajos y las noches» и продолжает сотрудничать со различными латиноамериканскими газетами и журналами, где публикует свои стихи и литературоведческие статьи.
В 1967 году умирает отец Алехандры Писарник, что становится для нее серьёзным ударом и поводом для постоянных размышлений о смерти.
В 1968 Алехандра публикует свою самую известную работу — сборник «Extracción de la piedra de locura», а в 1969 — пьесу «Los poseídos entre lilas».
Пытаясь вырваться из депрессии, Алехандра совершает путешествие в Нью-Йорк и Париж, но это не приносит облегчения и в 1970 она совершает первую попытку самоубийства.
В 1971 году, после курса психотерапии, состояние Алехандры на некоторое время улучшается. Она публикует посвященный Елизавете Баторий рассказ «La condesa sangrienta» и сборник стихов «El infierno musical».
Однако вскоре, после второй попытки суицида, Алехандра попадает в психиатрическую больницу Буэнос-Айреса. 25 сентября 1972 года, вернувшись домой из клиники с разрешения врачей, 36-летняя Алехандра Писарник покончила с собой, приняв 50 таблеток секонала (англ.) (рус..
Творчество
Стихи и лирическая проза Писарник с их поэтикой безумия[источник не указан 4470 дней], доводящей до предела саморазрушительный поиск Лотреамона, Рембо, Арто, пронизаны мотивами смертной тоски, несбыточной надежды найти себя в смене социальных и эротических масок, непреодолимой тяги к забытью и небытию.
В 1960—1964 жила в Париже, познакомилась с Х. Кортасаром (есть мнение, что она стала одним из прообразов Маги в романе «Игра в классики», Кортасар эту версию не поддерживал, он дружил и переписывался с Алехандрой, посвятил ей несколько стихотворений), О. Пасом, Итало Кальвино, Андре Пьейром де Мандьяргом, Роже Каюа. В 1960-е годы публикует статьи о Кортасаре, берет интервью у Борхеса, пишет о Мишо, Арто, Бретоне. В Буэнос-Айресе близка к кругу аргентинских сюрреалистов (Э. Молина, А. Хирри, О. Ороско, Р. Хуаррос). Переводила стихи Арто, Мишо, Эме Сезера, Ива Бонфуа, Сальваторе Квазимодо, прозу Маргерит Дюрас, А. Пьейра де Мандьярга.
Признание
В 1966 получила литературную премию Буэнос-Айреса за поэзию. Стихи и проза Писарник переведены на английский, немецкий, французский, итальянский, португальский, шведский, чешский, словенский и другие языки. В Авельянеде, где прошло её детство, поэтессе установлен памятник.
Памяти Писарник посвящён диск Кристофа Курцманна Музыкальный ад ( Архивная копия от 14 сентября 2015 на Wayback Machine).
Произведения
- La tierra más ajena / Самая чужая земля (1955),
- La última inocencia / Последняя чистота (1956, заглавие — цитата из Лета в аду Рембо, стихотворение Дурная кровь),
- Las aventuras perdidas / Беспутные приключения (1958),
- Arbol de Diana / Древо Дианы (1962, с предисловием Октавио Паса),
- Los trabajos y las noches / Труды и ночи (1965),
- Extracción de la piedra de la locura / Извлечение камня глупости (1968, отсылка к известному аллегорическому сюжету, легшему в основу картин Босха, Питера Брейгеля, Хемессена),
- Nombres y figuras / Имена и лица (1969),
- El Infierno musical / Музыкальный ад (1971),
- Los pequeños cantos / Короткие песни (1971),
- La condesa sangrienta / Кровавая графиня (1971, книга навеяна образом преступной графини Елизаветы Батори),
- Zona prohibida / Запретная зона (1982, посмертно, с рисунками автора).
Сводные издания
- El deseo de la palabra. Barcelona: Ocnos, 1975 (избранные стихи и проза, предисловие Октавио Паса).
- Poemas. Buenos Aires: Centro Editor de América Latina, 1982.
- Textos de Sombra y últimos poemas/ Olga Orozco y Ana Becciú, eds. Buenos Aires: Sudamericana, 1982.
- Obras Completas. Buenos Aires: Corregidor, 1993 (полное собрание стихов и избранная проза).
- Correspondencia Pizarnik/ Ivonne Bordelois, ed. Buenos Aires: Editorial Planeta Argentina, 1998 (письма).
- Prosa completa. Barcelona: Lumen, 2002
- Diarios. Barcelona: Lumen, 2003 (дневники, переизд. 2005, 2007).
- From the Forbidden Garden: Letters to Antonio Beneyto. Lewisburg: Bucknell UP, 2004 (письма).
- Nueva correspondencia Pizarnik/ Ivonne Bordelois y Cristina Piña, eds. Monterrey: Universidad Autónoma de Nuevo León, Editorial Buró Blanco, Posdata Editores; Guadalajara: Imprenta Pandora, 2012 (новые письма)
Публикации на русском языке
- «Скиталица по себе самой…»// Иностранная литература, 2013, № 2
Литература о поэте
- Aristeguieta J. Alejandra Pizarnik, genio poético. Caracas: Sucre, 1972.
- Piña C. La palabra como destino. Un acercamiento a la poesía de Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Botella al Mar, 1981.
- Alejandra Pizarnik. A Profile/ Frank Graziano, ed. e intr. Durango: Logbridge Rhodes, 1987.
- Koremblit B.E.Todas las que ella era. Ensayo sobre Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Ediciones Corregidor, 1991.
- Piña C.Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Editorial Planeta, 1991.
- Graziano F. Alejandra Pizarnik. Semblanza. México: Fondo de Cultura Económica , 1992.
- Goldberg F.F. Alejandra Pizarnik: «Este espacio que somos». Gaithersburg: Hispamérica, 1994.
- Haydu S.H. Alejandra Pizarnik: evolución de un lenguaje poético. Washington: Organization of American States, 1996.
- Bajarlía J.J. Alejandra Pizarnik. Anatomía de un recuerdo. Buenos Aires: Editorial Almagesto, 1998.
- Piña C. Poesía y experiencia del límite. Leer a Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Botella al Mar, 1999.
- Aira C. Alejandra Pizarnik. Barcelona: Ediciones Omega, 2001.
- Reflexiones: ensayos sobre escritoras hispanoamericanas contemporáneas/ Priscilla Gac-Artigas, ed. Vol.II. New Jersey: Ediciones Nuevo Espacio, 2002
- Cohen S. El silencio de los poetas: Pessoa, Pizarnik, Celan, Michaux. Buenos Aires: Editorial Biblos, 2002
- Negroni M. El testigo lúcido: la obra de sombra de Alejandra Pizarnik. Rosario: Beatriz Viterbo Editora, 2003.
- Depetris C. Aporética de la muerte: estudio crítico sobre Alejandra Pizarnik. Madrid: UAM Ediciones, 2004
- Árbol de Alejandra: Pizarnik reassessed/ Fiona J. Mackintosh, Karl Posso, eds. Woodbridge: Tamesis; Rochester: Boydell & Brewer, 2007
- Percia M. Alejandra Pizarnik, maestra de psicoanálisis. Córdoba: Alción Editora, 2008
- Calafell Sala N. Sujeto, cuerpo y lenguaje en los Diarios de Alejandra Pizarnik. Córdoba: Babel Editorial, 2008
- Venti P. La escritura invisible: el discurso autobiográfico en Alejandra Pizarnik. Barcelona: Anthropos, 2008
- Alejandra/ Ivonne Bordelois, Pedro Cuperman, eds. Syracuse: Punto de Contacto/Point of Contact, 2010
- Gallo P. El decir de lo indecible: los rodeos del deseo en la obra de Alejandra Pizarnik. Montevideo: Estuario Editora, 2011
- Piña C. Límites, diálogos, confrontaciones: leer a Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Corregidor, 2012
- Дубин Б. Приближение к ускользающей тени (недоступная ссылка)
Примечания
Ссылки
| |
---|
Словари и энциклопедии | |
---|
Генеалогия и некрополистика | |
---|
В библиографических каталогах |
---|
|
|
На других языках
[en] Alejandra Pizarnik
Flora Alejandra Pizarnik (29 April 1936 – 25 September 1972) was an Argentine poet. Her idiosyncratic and thematically introspective poetry has been considered "one of the most unusual bodies of work in Latin American literature",[1] and has been recognized and celebrated for its fixation on "the limitation of language, silence, the body, night, the nature of intimacy, madness, [and] death".[1]
[es] Alejandra Pizarnik
Flora Alejandra Pizarnik (Avellaneda, 29 de abril de 1936-Buenos Aires, 25 de septiembre de 1972) fue una poeta y traductora argentina.[1]Estudió filosofía y Letras en la Universidad de Buenos Aires y más tarde, pintura con Juan Batlle Planas. Entre 1960 y 1964 Pizarnik vivió en París, donde trabajó para la revista Cuadernos y algunas editoriales francesas, publicó poemas y críticas en varios diarios y tradujo a Antonin Artaud, Henri Michaux, Aimé Césaire e Yves Bonnefoy. Además, estudió historia de la religión y literatura francesa en La Sorbona. Tras su retorno a Buenos Aires, Pizarnik publicó tres de sus principales volúmenes: Los trabajos y las noches, Extracción de la piedra de locura y El infierno musical, así como su trabajo en prosa La condesa sangrienta. En 1969 recibió una beca Guggenheim, y en 1971 una Fullbright. El 25 de septiembre de 1972, mientras pasaba un fin de semana fuera de la clínica psiquiátrica donde estaba internada, Pizarnik murió de una sobredosis intencional de Seconal. Sus trabajos y su poesía dejaron un legado de un valor incalculable para la literatura latinoamericana.
[fr] Alejandra Pizarnik
Alejandra Pizarnik (Avellaneda, Argentine le 29 avril 1936 – Buenos Aires, le 25 septembre 1972) est une poétesse argentine née au sein d’une famille d'immigrants juifs d'Europe centrale.
- [ru] Писарник, Алехандра
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии