fiction.wikisort.org - Режиссёр

Search / Calendar

Ми́ндаугас Карба́ускис (лит. Mindaugas Karbauskis; род. 28 января 1972, Найсяй[lt], Шяуляйский район, Литовская ССР, СССР) — театральный режиссёр, художественный руководитель Театра им. Вл. Маяковского (2011-2022 г.г.). Лауреат многочисленных премий и наград, в том числе «Золотая маска», «Хрустальная Турандот», «Триумф».

Миндаугас Карбаускис
Mindaugas Karbauskis

На фестивале «Золотая маска» 2012 г. — «Лучшие спектакли в городах России»
Дата рождения 28 января 1972(1972-01-28) (50 лет)
Место рождения Найсяй[lt], Шяуляйский район, Литовская ССР, СССР
Гражданство  СССР
 Литва
Профессия
театральный режиссёр
Годы активности 1999 — настоящее время
Театр Московский академический театр имени Владимира Маяковского
Спектакли «Лицедей», «ПОХОЖДЕНИЕ, составленное по поэме Н. В. ГоголяМёртвые души“», «Рассказ о счастливой Москве», «Старосветские помещики», «Копенгаген», «Ничья длится мгновение», «Будденброки», «Таланты и поклонники», «Господин Пунтила и его слуга Матти», «Кант», «Плоды просвещения»
Награды (2005 (две), 2007, 2008, 2017)
«Хрустальная Турандот» (2004, 2006)
«Звезда Театрала» (2012)
 Медиафайлы на Викискладе

Биография


Ми́ндаугас Че́славович Карба́ускис родился 28 января 1972 года в Найсяе[lt] (Шяуляйский район). Сын Че́словаса Карбаускиса и Нийоле Карбаускене. Его старший брат Рамунас — известный в Литве политик и меценат.

В 1994 году закончил театральный факультет музыкальной академии Литвы (Мастерскую Эгле Габренайте).

В 2001 году, на год раньше, чем его однокурсники-режиссёры, экстерном, окончил режиссёрский факультет ГИТИС (мастерская Петра Фоменко)[1][2].

За время учёбы поставил «Русалку» А. С. Пушкина и «Гедду Габлер» Г. Ибсена.

В 2001—2007 годах работал режиссёром в Театре-студии п/р Олега Табакова[3].

В 2009—2011 годах работал в РАМТ.

С 20 мая 2011 года — художественный руководитель Московского академического театра имени Владимира Маяковского.

В 2017 году набрал курс на актёрском факультете Российского института театрального искусства — ГИТИС.


Детство


Ми́ндаугас Че́славович Карба́ускис родился 28 января 1972 года, в поселке Найсяй[lt], Шауляйского района, в Литовской ССР. Отец Миндаугаса — Чесловас Карбаускис — выпускник Литовской сельскохозяйственной академии, в период СССР был председателем колхоза, а мама Нийоле Карбаускене работала педагогом-дефектологом[4]. У Миндаугаса есть старший брат Рамунас и младшая сестра Юрга.

Раннее детство Миндаугас провел в своей родной деревне Найсяй и в городе впервые оказался только тогда, когда пошёл в первый класс[5].

Родители Миндаугаса были театралами и часто брали с собой в театр сына:

«Они меня с 10 лет в Москву с собой брали и всюду водили по театрам. Я это просто ненавидел. Я не очень-то увлекался театром, но родители меня туда силком загоняли. Кстати, у мамы с «Маяковкой» связано такое воспоминание: она ещё в ту пору, когда худруком был Андрей Гончаров, пришла в театр и переобулась перед началом в туфельки. Но в зале не было мест, и ей пришлось весь вечер стоять. В результате ноги отекли, и после спектакля она даже не смогла снова надеть сапоги. Тогда «Маяковка» была очень популярным местом».[6]

Миндаугас Карбаускис

Будучи школьником, Миндаугас, по собственному признанию, любил читать стихи и уделял большое внимание русскому языку, участвовал в школьной олимпиаде по этому предмету[7]. Ходил в художественную школу в Шяуляе[8].


Литовский период


В 1990 году Миндаугас окончил школу и поступил в Музыкальную академию Литвы на театральный факультет, мастерскую Эгле Габренайте. Когда Карбаускис учился на третьем курсе, в Литву, на фестиваль Life, приехала мастерская Петра Фоменко. Они показали в Учебном театре Театральной академии свой спектакль по А. Н. Островскому «Волки и овцы». В спорах с друзьями о природе таланта Миндаугас настаивал, что за легкостью и вдохновением стоит школа. И эту школу он решил в будущем постичь.[9]

В 1994 году окончил учебу в Академии.

В 1996 году участвовал в организации гастролей театра Маяковского в Вильнюсе.[10] [11] Режиссёр театра Маяковского Татьяна Ахрамкова, приехавшая на гастроли с театром, посоветовала юноше ехать в Москву и поступать на режиссёрский факультет к Петру Наумовичу Фоменко.[12]

Время после окончания учёбы и отсутствие постоянной работы в Литве сам Миндаугас вспоминает так:

«Три года я практически сидел без работы и пришел в полное отчаяние, словом, было необходимо что-либо решать относительно дальнейшей жизни. Вообще в Литве очень маленький театральный рынок и если женщина может выйти замуж, родить детей и забыть про актёрство, то для мужчины понять в 40-45 лет, что он лишь артист, и денег заработать не в силах, — настоящая трагедия. Кино в Литве нет, у театров бюджеты ограниченны, к тому же их не больше восьми, что не соответствует количеству выпускаемых каждый год артистов. Некоторые подрабатывают на телевидении, но для этого нужен особый талант. Возможно, окажись я в России сразу же после училища, моя судьба сложилась бы иначе. В Литве же наш курс вообще нигде не ждали. У преподавателей не было театров, в которые они могли бы порекомендовать своих студентов. Конкурсов, подобным московским, когда можно прийти в любой театр в определенные дни и показать себя, в Литве не практикуют. Так что дорога в храм искусства была непонятна» [13]

В Литве как артист Миндаугас снялся в фильме 1996 года «Žemės ar moteries (Земли или женщины)» режиссёра Альгиса Матулёниса.

В 25 лет Карбаускис едет в Лондон, чтобы, по собственным словам: «рассмотреть западный мир и разобраться в себе, подумать, как быть дальше»[14]. Возвращается оттуда через три месяца и едет в Москву, поступать на актёрско-режиссерский факультет к П. Н. Фоменко, который набирал курс в ГИТИСе.[14]


Учёба в Москве (ГИТИС)


В 1997 году Миндаугас Карбаускис поступает на актерско-режиссёрский курс к П.Н. Фоменко. Преподаватели курса были режиссёры: Сергей Васильевич Женовач и Евгений Борисович Каменькович. Среди однокурсников Миндаугаса были будущие актёры: Евгений Цыганов, Ирина Пегова, Павел Баршак, Никита Зверев, Максим Литовченко, Иван Оганесян, Наталия Курдюбова, Екатерина Крупенина, Олег Нирян, Алексей Колубков; а также будущие режиссёры: Василий Сенин и Николай Дручек.

Первый дипломный спектакль, который Карбаускис поставил в 1999 году в ГИТИСе, был «Русалка», по поэме А. С. Пушкина. Режиссёр Леонид Хейфец так вспоминает о первой студенческой работе Карбаускиса:

«…Не помню уже, в каком году это было, но хорошо помню, как мы смотрим очередной студенческий показ мастерской Фоменко. Самостоятельная работа какого-то пацана… Александр Сергеевич Пушкин — «Русалка». И вдруг приходишь в ошеломление. Боже мой, как это сделано?! Совершенно не похоже ни на что предыдущее. И тут же лезешь в программку и запоминаешь фамилию — Карбаускис…»[15]

В 2000 году вышел второй дипломный спектакль Карбаускиса — «Гедда Габлер» по пьесе Генрика Ибсена. Гедду играла Наталия Курдюбова, а роль Эйлерта Левборга — сам режиссёр[16].

Вместо пяти лет Миндаугас Карбаускис учился на режиссёра четыре года, так как закончил обучение в ГИТИСе на год раньше, экстерном.[17] И тогда же, летом, будучи на отдыхе, получил звонок от своего педагога — Евгения Каменьковича, что нужно срочно приехать в Москву, есть предложение о работе. Олег Табаков искал молодого режиссёра для театров, которыми руководил, увидел в ГИТИСе студенческую работу Карбаускиса «Гедду Габлер», которая ему очень понравилась, и обратился за рекомендациями к педагогам курса П.Н. Фоменко, которые и посоветовали попробовать Карбаускиса. Так, сразу после окончания ГИТИСа, Миндаугас получил приглашение работать в МХТ им. Чехова и в Табакерке (Театре под руководством О. Табакова).[13] [18]


Работа в Москве (2001-2007)


Первой работой Миндаугаса Карбаускиса в Московском театре-студии под руководством О. Табакова был спектакль по пьесе Торнтона Уайлдера «Долгий рождественский обед». Премьера состоялась 05 ноября 2001 года.[19]

Через полтора месяца, 25 декабря 2001 года, Карбаускис выпускает в МХТ им. Чехова спектакль «Старосветские помещики» по повести Николая Васильевича Гоголя. Этот спектакль стал первой премьерой на Малой сцене в Камергерском переулке МХТ им. Чехова.[20] Роль Пульхерии Ивановны исполняла Полина Медведева, позже — Юлия Полынская, а Афанасия Ивановича — Александр Семчев. Спектакль играли до 2018 года, почти 17 лет. Жанр спектакля режиссер обозначил как «Сочинение по повести». Карбаускис сам сделал инсценировку. В спектакле мало декораций и почти нет слов — вся история не рассказана, а дана в ощущениях под звук владимирского рожка.[21] Гоголь упомянул, что на стеклах окон помещиков всегда звенело множество мух. Режиссёр Карбаускис найдет повод, чтобы вечно сонный комнатный мальчик (Никита Зверев) процитировал знаменитое арлекиновское лацци с мухой.[22] «В облике и поведении «старосветской» челяди нет поначалу никакой зловещести. Дворовые девки и комнатный мальчик изображают упоминаемых в тексте гусей, тихонько подворовывают, дурачатся, — в общем, являют собой радость жизни. Но они же оказываются и равнодушными могильщиками, засыпающими землёю свою хозяйку и бесцеремонно начинающие управлять домом после ее кончины. Бездна смерти не может их ужаснуть, ибо им не явлена полнота жизни. Они относятся ко всему функционально: проголодался — накормим, умер — похороним». — написала театральный критик Марина Давыдова для газеты «Время новостей».[23] А Алексей Филиппов (газета «Известия», 08.01.2002) так опишет финал спектакля: «Потеряв любимую, толстый человек страдает — при виде еды стискивает рот, его кормят насильно. Когда он тянется к еде, его дразнят, не доносят ложку до рта — без злого умысла, просто так, для забавы. Сундук, на котором он сидит, отодвигают к стене (Афанасий Иванович мешает мыть пол), и толстяк сидит, уткнувшись лицом в угол. Речь здесь идет о трагедии человека, ни у кого не вызывающего зла, но мешающего всем одним своим присутствием. Девки и комнатный мальчик будут петь, играть, забавляться друг с другом и передвигать Афанасия Ивановича, чтобы он им не мешал. Потом все кончится — Пульхерия Ивановна придет из лучшего мира на пуантах и уведет его с собой».[24]

Второй премьерой Карбаускиса в театре Табакова и третьей вообще — был спектакль «Лицедей» по пьесе австрийского писателя Томаса Бернхарда. Пьеса была написана в 1984 году, но в Москве она никогда не ставилась. Карбаускис стал первым, кто поставил по ней спектакль,[25] ставший бенефисом Андрея Смолякова. Премьера состоялась в подвале на улице Чаплыгина, 15 мая 2002 года.[26] Спектакль шёл до 2019 года, почти 17 лет. В подзаголовке спектакля стояло: "Комедия, которая на самом-то деле трагедия, или наоборот".[27]

Работу в театре режиссёр недолгое время совмещает с преподавательской деятельностью в РАТИ-ГИТИС, преподавая на курсе своего бывшего педагога — Сергея Женовача.[28]

Когда Олег Табаков предложил Миндаугасу поставить спектакль по пьесе Майкла Фрейна «Копенгаген», то режиссер сначала отказался:

«Мне больше нравится что-то исследовать для себя, а не просто выдавать готовый продукт. Часто бывает: мне предлагают что-то поставить, я отказываюсь. Например, от пьесы, если не я ее выбрал. Так было с "Копенгагеном", который нашел Табаков. Я отказался принципиально. Мне предложили еще раз. Я понял, что пьесу эту поставить не смогу. Вот тогда согласился».[29]

Миндаугас Карбаускис

Премьера спектакля «Копенгаген» состоялась в МХТ им. Чехова 25 февраля 2003 года. Это был первый спектакль Карбаускиса, поставленный им на большой сцене. Пьеса английского писателя Майкла Фрейна, написанная в 1998 году,[30] повествует о встрече в разгар Второй мировой войны отцов квантовой механики: физика Нильса Бора (играл Олег Табаков) и его ученика, официально работавшего на Третий рейх Вернера Гейзенберга (Борис Плотников) — осенью 1941 года. Тогда, в 1941-м году, Бор едва не выгнал любимого ученика, испугавшись, что тот вооружит Гитлера ядерной бомбой. Потом Бор окажется в Америке и будет иметь непосредственное отношение к тем бомбам, что упали на Хиросиму и Нагасаки, а Гейзенберг так и не одарит фашистов страшным оружием, саботируя свою работу под видом незнания, как выяснилось впоследствии, липового. «Дело, однако, не просто в реабилитации Гейзенберга, но в еще одной попытке решить извечный вопрос: что в конечном счете важнее — достижения человеческой мысли или мораль?» — написала театральный критик Нина Агишева в «Московских новостях».[31]

Дальше Карбаускис снова ставит в Театре под руководством О.Табакова. Премьера его спектакля «Синхрон» по пьесе швейцарского драматурга Томаса Хюрлимана состоялась 24 июня 2003 года в рамках программы "Экспериментальные и молодежные постановки" V Международного театрального фестиваля им. А. П. Чехова.[32]

24 января 2004 года, там же, Карбаускис первым в России поставил спектакль по роману Уильяма Фолкнера «Когда я умирала», написанный в 1930 году. В романе и в спектакле семья Бандрен везет гроб с телом матери за сорок миль, в город Джефферсон, центр фолкнеровского мира: покойница Адди Бандрен (роль исполняла Евдокия Германова) велела мужу Ансу Бандрену (Сергей Беляев) хоронить её только там. Везут десять дней, преодолевая разлившуюся реку и атаки полчищ грифов, которые летят на запах разлагающегося трупа, река разлилась, мулы утонули, дочь Бандрена, Дюи Делл беременна; один из сыновей, Вардаман (Александр Яценко) безумен; другой, Кеш (Алексей Усольцев), станет калекой; третий, Дарл (Андрей Савостьянов), преступником; а тело в гробу разлагается, и люди уже шарахаются от запаха. А ехать надо. Центральный монолог романа — монолог Адди Бандрен возникает, когда её уже почти довезли до Джефферсона: «Кто знает грех только по словам, тот и о спасении ничего не знает, кроме слов», «Смысл жизни - приготовиться к тому, чтобы долго быть мертвым» и «Слова бесполезны; слова не годятся даже для того, для чего они придуманы»[33] За роль Адди Бандрен актриса Евдокия Германова получила номинацию на премию «Золотая маска» — «Лучшая женская роль». А сам режиссёр спектакля получил две «Золотые маски» — за «Лучший спектакль в драме, малая форма» и за «Лучшую работу режиссера». Также в 2004 году спектакль удостоен премии «Хрустальная Турандот» как лучший спектакль года.

18 мая 2004 года в театре Табакова (шёл на сцене МХТ им. Чехова) Карбаускис выпустил спектакль «Дядя Ваня» по одноименной пьесе А. П. Чехова.[34] Профессора Серебрякова играл Олег Табаков, Елену Андреевну - Марина Зудина, Соню – Ирина Пегова, Войницкую – Ольга Барнет, Войницкого – Борис Плотников, Астрова – Дмитрий Назаров. Спектакль был номинирован на «Золотую маску» в пяти номинациях, а Ирина Пегова за роль Сони стала лауреатом в номинации «Лучшая женская роль».

Спустя четыре года после гитисовской премьеры «Гедды Габлер», в декабре 2004 года, Миндаугас воскрешает студенческий спектакль как полноценную часть афиши уже «фоменковского театра». Главную роль снова играла Наталия Курдюбова, а Левборга (в студенческом спектакле играл сам режиссер) — Максим Литовченко.[35]

После Карбаускис снова ставит в Театре Табакова. Спектакль «Рассказ о семи повешенных» — по повести Леонида Андреева, которую писатель посвятил Льву Николаевичу Толстому. Премьера — 25 ноября 2005 года. В повести и в спектакле речь идет о террористах, приговоренных к смерти за готовившееся покушение на сановную особу. «Режиссёр и артисты не разбираются в заблуждениях героев и не судят их поступки, оставляя за каждым выстраданное право распорядиться личным мигом своим на Земле» — написала театральный критик Ольга Харитонова. [36]

«И не смерть страшна, а знание ее; и было бы совсем невозможно жить, если бы человек мог вполне точно и определенно знать день и час, когда умрет».

(Леонид Андреев, «Рассказ о семи повешенных»)

Спектакль получил три номинации на «Золотую маску»: «Лучший спектакль малой формы», «Лучшая работа режиссёра», «Лучшая работа художника-постановщика» (Мария Митрофанова) и стал лауреатом специальной премии жюри «Золотой маски» — «Приз критиков и журналистов». Также Миндаугас Карбаускис стал лауреатом премии «Хрустальная Турандот» (лучший спектакль 2006 года), получил Золотой диплом Московского театрального фестиваля в номинации «Лучший спектакль» и Московскую театральную премию СТД РФ «Гвоздь сезона».

Следующий спектакль «ПОХОЖДЕНИЕ, составленное по поэме Н.В.Гоголя «Мертвые души» был поставлен Карбаускисом 7 апреля 2006 года в театре Табакова по поэме Николая Васильевича Гоголя «Мёртвые души». Режиссёр сам сделал инсценировку.[37] Чичикова играл Сергей Безруков. Название спектакля у Карбаускиса схоже с тем, которое в 1842 году (именно тогда увидела свет первая публикация поэмы) присвоила книге «высочайшая цензура» — «Похождения Чичикова, или Мёртвые души».[38]. Работая над спектаклем, Миндаугас впервые сотрудничает с художником Сергеем Бархиным.[39]

Последний спектакль Миндаугаса Карбаускиса в театре Табакова – «Рассказ о счастливой Москве» был поставлен по недописанному и не самому известному роману Андрея Платонова «Счастливая Москва» (1933-1936), который был опубликован только в 1991 году. Премьера спектакля состоялась 29 апреля 2007 года. Режиссёр в который раз обратился к тексту, который никогда ранее не ставился на сцене[40] и сам сделал инсценировку, сохранив платоновский язык в неприкосновенности.[41] Спектакль получил пять номинаций на «Золотую маску» и выиграл две: «Лучшая работа режиссёра» и «Лучшая женская роль» (Ирина Пегова).


Возвращение как режиссёра (РАМТ)


После ухода из МХТ и «Табакерки» в 2007 году, Миндаугас Карбаускис почти три года не выпускал спектакли. Трехгодичный отпуск он объяснял так:

«Не работать длительный период — это в некотором роде моя очередная творческая задумка. В молодости я уже был безработным. После окончания актерского факультета я не получил приглашений на работу. Трёхлетняя пауза у меня уже была. Но в тот раз она была вынужденная, а в этот раз — осознанная. Можно замечательно жить не работая — поверьте мне. И даже извлечь пользу. Но наступает момент, когда думаешь: а нужен ли ты? Встаёт вопрос самоактуализации. Иногда, честно скажу, было очень страшно. А с другой стороны, не хотелось сдаваться».[42]

Возвращение Карбаускиса как режиссёра произошло в Российском академическом молодежном театре (РАМТ) и в который раз с таким материалом, который ранее не ставился в России. Художественный руководитель РАМТ Алексей Бородин о знакомстве с Карбаускисом вспоминал так:

«Я его знал как режиссёра и очень ценил. Однажды он пришел на „Берег Утопии“, который ему понравился, и он зашел ко мне это сказать. Тут я в него и вцепился. Затем последовал долгий период нашего общения (очень для меня полезный), мы планировали какой-нибудь его спектакль на следующий сезон. Но однажды он пришел, и я увидел, что с ним что-то произошло. Оказывается, он обнаружил повесть Мераса „Вечный шах“ и находился под таким впечатлением, что готов был сразу начать. Через несколько недель они уже репетировали. Мы со своей стороны создавали ему все условия».[43]

В России произведение «Ничья длится мгновение (Вечный шах)» было почти неизвестно — книга была впервые опубликована в СССР в 1963 году и переиздавалась только раз — в начале 2000-х.[44] Ицхокас Мерас родился перед войной в Каунасе, в еврейской семье. И, как все его родственники, должен был погибнуть в еврейском гетто, но Мераса спасли литовские крестьяне, ставшие его приёмной семьей. Став писателем, Мерас сочинил роман о том, как 17-летний Исаак Липман играет в шахматы с комендантом гетто Шогером.[45] Если Исаак выиграет — погибнет, но будут спасены дети, живущие в гетто. Проиграет — выживет, но детей увезут. Сделает ничью — останется в живых, и дети останутся в гетто. У Исаака последний ход. Два варианта — ничья или выигрыш. И выбор Исаака — сознательный выбор смерти. Инсценировку написал сам режиссёр, выбрав линию Авраама Липмана, отца семейства.[46] Премьера состоялась 9 февраля 2010 года. Спектакль получил премию СТД РФ «Гвоздь сезона» и три номинации на театральную премию «Золотая маска»: «Лучший спектакль малой формы», «Лучшая работа режиссёра» и «Лучшая мужская роль (Авраам Липман — Илья Исаев)». А 6 декабря 2010 года в Кремлевском Дворце Федерация еврейских общин России объявила режиссёра спектакля «Ничья длится мгновение» Миндаугаса Карбаускиса «Человеком года 5770» в номинации «Театр». Ему вручили статуэтку «Скрипач на крыше» израильского скульптора Франка Мейслера, созданную специально для этой церемонии.[47]

Второй спектакль Миндаугаса Карбаускиса в РАМТе — «Будденброки» — по одноименному роману немецкого писателя Томаса Манна. Режиссёр стал первым, кто поставил спектакль по этой книге в России.[48] Премьера состоялась 23 января 2011 года. Карбаускис сам сделал инсценировку 600-страничного произведения, выбрав линии Тома и Тони Будденброков.[49] За три часа, что длится спектакль, на сцене проходит несколько десятилетий, а в семье Будденброков сменяются три поколения. Спектакль «Будденброки» стал лауреатом премии им. К. С. Станиславского в номинации «Событие сезона», лауреатом зрительской премии «ЖЖивой театр» в номинации «Режиссёр: новая волна» и получил четыре номинации на премию «Золотая маска».


Художественное руководство в Московском академическом театре им. Вл. Маяковского


19 мая 2011 года по просьбе актёров[50] Миндаугас Карбаускис становится художественным руководителем Московского академического театра имени Вл. Маяковского.[51]

С приходом Карбаускиса в театре сразу становится много работы: приглашаются молодые режиссёры, выпускается много премьер. Актёры, которые не играли долгие годы — получают работу.[52] С приходом в январе 2012 года нового директора театра, Леонида Вячеславовича Ошарина,[53] утверждается проект филиала на Сретенке, и, наконец, делается косметический ремонт театра летом 2012 года.[54] С 2012 по 2015 годы были поставлены спектакли по пьесам драматурга Саши Денисовой, которые она специально написала для театра Маяковского: «Маяковский идёт за сахаром» (режиссёр Алексей Кузмин-Тарасов), «Девятьподесять» (спектакль, приуроченный к 90-летнему юбилею театра в 2012 году),[55] «Декалог на Сретенке» (оба — режиссёр Никита Кобелев). [56]

Под художественным руководством Карбаускиса в театре Маяковского впервые на российской сцене поставлены спектакли: «Любовь людей» (по пьесе Дмитрия Богославского, режиссёр Никита Кобелев),[57] «На чемоданах» (по пьесе Ханоха Левина, режиссёр Александр Коручеков),[58] «Бердичев» (по пьесе Фридриха Горенштейна, режиссёр Никита Кобелев),[59] «Человек, который принял жену за шляпу» (по роману Оливера Сакса, режиссер Никита Кобелев),[60] «В.О.Л.К. Вот она любовь какая» (по роману Василия Ивановича Аксёнова «Десять посещений моей возлюбленной», режиссёр Светлана Землякова),[61]

Выпускаются также и детские спектакли: «Мама-кот» (по сказке Луиса Сепульведы, режиссёр Полина Стружкова), «Фабрика слов» (по сказке Аньес де Лестрад, режиссёр Ольга Лапина), «Малыш и кот» (совместный проект театра Маяковского и БЭБИ ЛАБ).

Помимо художественного руководства, Карбаускис и сам ставит спектакли как режиссёр. 21 января 2012 года в театре Маяковского состоялась первая его премьера в качестве художественного руководителя театра — спектакль по пьесе А.Н.Островского «Таланты и поклонники». Сашу Негину сыграла Ирина Пегова — приглашенная актриса из МХТ имени Чехова, а её мать Домну Пантелеевну — Светлана Немоляева.[62] Вневременные костюмы будут придуманы Натальей Войновой.[63] И сама история в спектакле — «вневременная», как потом напишут критики, в частности, Дина Годер в статье «Интриганы и ригористы» («Московские новости»).[64][65] За эту работу режиссёр получил премию «ЖЖивой театр» в номинации «Режиссёр года: новая волна» и стал лауреатом премии «Звезда театрала» в номинации «Лучший режиссёр», сам спектакль стал лауреатом X Московской театральной премии «Гвоздь сезона» в 2012 году, а Светлана Немоляева в 2013 году стала лауреатом премии «Золотая маска» в номинации «Лучшая роль второго плана» за роль Домны Пантелеевны.

Второй премьерой Миндаугаса в театре Маяковского, состоявшейся 13 ноября 2012 года, стал спектакль «Господин Пунтила и его слуга Матти» по пьесе Бертольда Брехта. Эта пьеса впервые была поставлена на российской сцене, в СССР спектакли по ней шли только в Прибалтике.[66] За постановку «Господин Пунтила и его слуга Матти» Миндаугас Карбаускис получил премию «ЖЖивой театр» в номинации «Режиссёр года: новая волна».

Третий спектакль Карбаускиса «Кант» по пьесе Марюса Ивашкявичюса стал первой совместной работой режиссёра и литовского драматурга. Премьера состоялась 17 декабря 2013 года. Действие в спектакле совершается приблизительно в ноябре 1784 года в Кёнигсберге (Восточная Пруссия), Принцессинштрассе 3, в доме, принадлежащем Канту.[67] Режиссер Карбаускис и сценограф Сергей Бархин решили сыграть спектакль в камерном пространстве, рассчитанном всего на 160 зрителей.[68] Зрительный зал совмещен с игровым пространством, расположенным в центре и огражденным алым шестигранником, в котором находится стол с сидящими за ним действующими лицами. Места для зрителей окружают сцену амфитеатром, как в университетской аудитории. В спектакле показан обед с Кантом (Михаил Филиппов): камзолы, напудренные парики, канделябры со свечами. А действие начинается первой репликой слуги Мартина (Анатолий Лобоцкий): «Суп на столе!». Обеды у Канта и в реальной жизни начинались с этой сакраментальной фразы.[69] [70] Спектакль «Кант» получил Гран-при Московской театральной премии СТД РФ «Гвоздь сезона» (сезон 2013/2014). А также стал номинантом театральной премии «Звезда театрала» (2014) и вошёл в Лонг-лист премии «Золотая маска».

Следующий свой спектакль, премьера которого состоялась 21 февраля 2015 года, Миндаугас Карбаускис посвятил своему учителю Петру Наумовичу Фоменко. Он поставил ту самую толстовскую пьесу «Плоды просвещения» на той самой сцене театра Маяковского, где долгие годы шел одноименный спектакль его учителя[71] – с 1984 по 2004 год.[72] Игорь Костолевский, игравший у Фоменко сына Звездинцева, у Карбаускиса играет отца семейства Звездинцевых, которого в спектакле Фоменко играл в свое время Александр Лазарев. Михаил Филиппов и Галина Анисимова при новом распределении сохранили свои старые роли — профессора Кругосветова и Толстой барыни. Светлана Немоляева, игравшая Анну Павловну Звездинцеву, в новом спектакле сыграла кухарку.[73] Спектакль стал участником XI Международного театрального фестиваля «Сезон Станиславского» (Московская программа) и вошёл в Лонг-лист премии «Золотая маска».

Дальше Карбаускис снова работает с Марюсом Ивашкявичюсом. И сотрудничество получилось почти случайным. Карбаускис собирался ставить «Анну Каренину», а в это время Ивашкявичюс писал пьесу о Льве Толстом. Карбаускис предложил совместить работу.[74] Так родилась пьеса «Русский роман» — о писателе Льве Толстом, но не вполне «биографическая», потому что задействованы в ней как реальные, так и вымышленные персонажи из произведений Льва Толстого, прежде всего из «Анны Карениной».[75] Пьеса была написана литовским драматургом впервые на русском языке[76] по заказу театра Маяковского [77] и впервые поставлена — Карбаускисом. Премьера спектакля состоялась 23 января 2016 года. Спектакль получил три театральные премии «Золотая маска»: «Лучший драматический спектакль большой формы», «Лучшая женская роль (Евгения Симонова)», «Лучшая работа драматурга (Марюс Ивашкявичюс)». Также в 2016 году спектакль получил пять театральных премий «МК» и премию СТД РФ «Гвоздь сезона» в 2017 году.

Летом 2017 года Карбаускис возвращается к преподавательской деятельности и набирает актёрский курс в ГИТИСе. Конкурс к режиссёру был 900 человек на место — самый высокий конкурс среди театральных вузов.[78][79]

Творческое сотрудничество Карбаускиса и Ивашкявичюса продолжилось спектаклем об иммиграции — «Изгнание», где герои — наши современники, а сам текст основан на реальных историях.[80] Пьеса, написанная драматургом на литовском языке, была переведена Юрием Ефремовым.[81] Карбаускис стал первым в России, кто поставил спектакль по этому тексту — ранее постановки по этой пьесе Ивашкявичюса шли только в Прибалтике.[82] Премьера состоялась 3 февраля 2017 года. В этом же году спектакль завоевал премию «Звезда театрала» в номинации «Лучший спектакль малой формы»[83] и премию «Золотая маска» 2018 года в номинации «Лучшая мужская роль» (Вячеслав Ковалев). В «Золотой маске» спектакль так же был номинирован: «Лучший спектакль в драме, малая форма», «Лучшая работа режиссёра», «Лучшая работа художника», «Лучшая работа драматурга», «Лучшая женская роль второго плана» (Анастасия Дьячук), «Лучшая мужская роль второго плана» (Иван Кокорин).[84]

После Миндаугас Карбаускис снова обращается к русской классике. 21 декабря 2018 года состоялась премьера его спектакля «Обломов» по одноимённому роману Ивана Александровича Гончарова. Режиссёр сам сделал инсценировку,[85] сделав акцент на взаимоотношениях Ильи Ильича Обломова со своим слугой Захаром и с Ольгой Ильинской. В спектакле играют всего пять артистов. Обломова играет Вячеслав Ковалёв, его слугу Захара — Анатолий Лобоцкий. Отсутствие Штольца в спектакле сам режиссёр объяснил так:

«Он (Гончаров) в романе дает много ответов. Но нам это не актуально. Мы хотим свои ответы. И пришлось выбирать, кому уделять время: больше рассказывать об Ольге или же Штольце. Штольц здесь не уместен. Мы не собирались учить Обломова жизни. Мы решили, что просто его любим, и следовали за ним».[86]

Свой следующий спектакль в театре Маяковского Карбаускис ставит, задействуя студентов третьего курса своей мастерской в ГИТИСе. Режиссёр возвращается к роману Уильяма Фолкнера «Когда я умирала» — спектакль по этому роману он уже ставил в 2004 году в Театре под руководством О. Табакова. Карбаускис сам написал инсценировку и новый спектакль с новым названием — «Йокнапатофа», премьера которого состоялась 19 декабря 2019 года, становится первой премьерой 97-го сезона в театре Маяковского.[87] Сам режиссёр своё возвращение к роману Фолкнера объяснил так:

«Этот спектакль я начинал еще на курсе Женовача, который потом стал Студией театрального искусства. Тогда в нем роль Вардамана играл Алексей Вертков, а Дюи Дэлл — Мириам Сехон. Но, так как я прервал педагогическую работу, спектакль не завершил. Но я задумывал его как студенческий. Начал его ставить в 2001 году, а в «Табакерке» уже было продолжение работы. И вот сейчас, наконец, с третьей попытки свою идею я воплотил»[88]

30 октября 2020 года Миндаугас Карбаускис впервые в России поставил спектакль «Семейный альбом» по пьесе австрийского прозаика и драматурга Томаса Бернхарда «Vor dem Ruhestand» (Перевод: «Перед отставкой» или «На покой»), написанную им в 1979 году. В основе спектакля "Семейный альбом", как и в самой пьесе, — история из реальной жизни, когда крупный государственный чиновник в Штутгарте был изобличен как ярый нацист, в прошлом — заместитель коменданта концлагеря. «События, известные всем извне, по сообщениям судебных хроникеров, Бернхард выворачивает к зрителю изнанкой, обнажая весь ужас, всю нечеловеческую сущность персонажей пьесы».[89] В спектакле играют: Михаил Филиппов (Рудольф), Евгения Симонова (его сестра Вера) и Галина Беляева (его сестра Клара).

Свой десятый спектакль в театре им. В. Маяковского Миндаугас Карбаускис выпустил в десятый год своего художественного руководства. Премьера спектакля «Школа жён» по Мольеру в переводе Дмитрия Быкова состоялась 17 апреля 2021 года на большой сцене. В главных ролях: Анатолий Лобоцкий (Арнольф), Наталья Палагушкина (Агнеса), Станислав Кардашев (Орас). «Миндаугасу Карбаускису удалось поставить восхитительный спектакль талантливо, элегантно, стильно и изысканно, без тени пошлости и налёта вульгарности, без нудных нравоучений. Сюжет интригует и захватывает с первых мгновений, а мудрые жизненные истины и вечные ценности, которые струятся из уст героев, навевают множество мыслей, аналогий и ассоциаций», – написала корреспондент Юлия Бурулева в статье для «World Podium».[90]

25 февраля 2022 года стало известно, что Карбаускис написал заявление об уходе по собственному желанию с должности художественного руководителя театра[91].


Роль в кино



Роли в театре



Постановки в театре



Дипломные спектакли



Московский театр-студия под руководством Олега Табакова



Московский Художественный театр имени А. П. Чехова



Московский театр «Мастерская Петра Фоменко»



Российский академический молодёжный театр



Московский академический театр имени Владимира Маяковского



Признание и награды


Миндаугас Карбаускис — Золотая маска — 2017
Миндаугас Карбаускис — Золотая маска — 2017

Участие в документальных фильмах и телепередачах



Примечания


  1. Миндаугас Карбаускис на сайте театра Мастерская Петра Фоменко (архивная копия)
  2. Миндаугас Карбаускис: «Мне всё-таки хочется, чтобы Бог был». Знаменитый режиссёр о «Русском романе», «утопии дома» и личном выборе реальности. «Новая газета», 03 июня, 2016 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  3. Кафка на все времена Архивная копия от 10 апреля 2008 на Wayback Machine «Коммерсантъ»
  4. Режиссер театра Маяковского Миндаугас Карбаускис: я еще вернусь в Литву.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  5. Поколение компромиссов.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  6. Смотритель Маяка. Миндаугас Карбаускис: «Я потому и режиссером стал, что боюсь выходить на сцену».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  7. Искусство карьеры.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  8. Миндаугас Карбаускис: «Русский был для меня важен с детства…». Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  9. Режиссёр театра Маяковского Миндаугас Карбаускис: Я еще вернусь в Литву.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  10. Режиссёр Миндаугас КАРБАУСКИС: Нас нанимают на время.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  11. Дифирамб.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  12. Миндаугас Карбаускис познакомился с труппой актеров Театра имени Маяковского.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  13. Миндаугас Карбаускис: «Премии сродни восхождению на гору».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  14. Мастер превыше всего.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  15. Тот самый Карбаускис.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  16. Гедда Габлер. О Спектакле.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  17. Миндаугас Карбаускис6 «Мне всё-таки хочется, чтобы Бог был». Знаменитый режиссёр о «Русском романе», «утопии дома» и личном выборе реальности. «Новая газета», 03 июня, 2016 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  18. Новые известия, 2014 год, 30 июля. Режиссер Миндаугас Карбаускис, 30 июля 2014 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 24 февраля 2020 года.
  19. Долгий рождественский обед.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  20. Тихие смертельные этюды. Коммерсант, 16 января 2002 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  21. Старосветские помещики. Афиша, 01.02.2002 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  22. Одна абсолютно счастливая семья. Глеб Ситковский, 19 января 2002 г.. Дата обращения: 8 апреля 2020. Архивировано 14 октября 2017 года.
  23. Гоголь в гостях у Уайлдера. На Новой сцене МХАТ появились «Старосветские помещики». Марина Давыдова, «Время Новостей», 09.01.2002 г.
  24. Сочинение о двух влюблённых. Алексей Филиппов, «Известия», 08.01.2002 г.. Дата обращения: 8 апреля 2020. Архивировано 10 февраля 2019 года.
  25. Хорошо сыгранный провал. В «Табакерке» поставили «Лицедея». Коммерсантъ, №79, от 14.05.2002 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  26. Спектакль «Лицедей».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  27. Лицедей – это диагноз. 27.02.2002 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  28. Миндаугас Карбаускис: «Премии сродни восхождению на гору», 01.09.2005.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  29. Миндаугас Карбаускис: "Теннисная партия - самый лучший спектакль".. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 27 июня 2017 года.
  30. О любви к метафизике. Экран и сцена, 12.04.2003 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  31. Ядерная физика в действии. «Московские новости», 05.03.2003 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  32. Синхрон вместо жизни. 26.06.2003 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 1 июня 2019 года.
  33. Дорога на кладбище. В Театре Табакова поставлен роман Фолкнера. ИД «Время», №12, 27.01.2004. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 6 января 2020 года.
  34. Спектакль «Дядя Ваня».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  35. Патология красоты и клиника свободы. «Русский курьер», 20.12.2004.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  36. Миндаугас Карбаускис в присутствии любви и жизни. 28.11.2006.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  37. Гоголь-allegri. В театре Олега Табакова поставили спектакль по «Мёртвым душам». «Время новостей», 11.04.2006.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  38. Гоголь по-безруковски… «Невское время», 08.09.2006.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  39. Миндаугас Карбаускис: «Я бы не хотел работать с другим художником» — «Экран и сцена», 31 марта, 2018.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 4 августа 2020 года.
  40. Вспоминайте нас. «Рассказ о счастливой Москве» в «Табакерке», Итоги, 07.05.2007.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  41. Рассказ о счастливой Москве. «Театральная афиша», ноябрь, 2007.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  42. Миндаугас КАРБАУСКИС: «В гостях хорошо, а дома — лучше».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 29 сентября 2020 года.
  43. Алексей Бородин знает, как во время кризиса выпустить семнадцать премьер.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  44. Спектакль Ничья длится мгновение.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  45. Родом из гетто: «Ничья длится мгновение» Миндаугаса Карбаускиса.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  46. Премьера спектакля Миндаугаса Карбаускиса состоится в РАМТе.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  47. Тодоровский, Ресин и Сванидзе удостоены премии Федерации еврейских общин «Человек года».
  48. Фирма превыше всего. Роман о немецких бюргерах Карбаускис поставил как спектакль о новых русских, «Новая газета», № 8, от 26.01.2011.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  49. Флаги в пыли, «Новые известия», 25.01.2011.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  50. Худрук Миндаугас Карбаускис: «Театр Маяковского поможет мне повзрослеть».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 3 марта 2020 года.
  51. Карбаускис взял «Маяковку». Известия, 18 мая 2011 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  52. Татьяна Орлова: Я должна была пройти именно такой путь. «Театральная афиша», 21.03.2016.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 5 февраля 2020 года.
  53. Театр Маяковского встретил нового директора, «Московский Комсомолец» № 25840 от 12 января 2012 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 5 февраля 2020 года.
  54. Жизнь после капитализма, «Русский репортёр», №45.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  55. Сцена в гардеробе, Ведомости, 23.11.2012.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  56. Саша Денисова. Драматург.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  57. Любовь людей как маниакально-депрессивный синдром.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  58. Маяковка открывает зрителям новое имя — израильтянина Ханоха Левина.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  59. Мировая премьера спектакля «Бердичев» пройдет в Театре им. Маяковского.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  60. Театр имени Маяковского покажет спектакль по книге нейропсихолога Сакса.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  61. Простота спасет мир — так уверяют на сцене Маяковки.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  62. На повороте судьбы, «Новые известия», 24.01.2012.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  63. "Таланты и поклонники" откроют новую эпоху в Театре Маяковского, 11.01.2012. Дата обращения: 4 марта 2020. Архивировано 20 сентября 2020 года.
  64. Интриганы и ригористы. Миндаугас Карбаускис поставил «Таланты и поклонники» в Театре Маяковского.. Дата обращения: 4 марта 2020. Архивировано 5 февраля 2020 года.
  65. Островский по-маяковски, «Культура», 27.01.2012.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  66. В Брехте нашли финскую глубинку. «Коммерсантъ», № 216, от 15.11.2012.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  67. Спектакль «Кант».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 27 февраля 2020 года.
  68. Рецензия: «Кант». Звезды Маяковки обедают на глазах у зрителей.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  69. Петушиная ночь Иммануила Канта.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 25 января 2021 года.
  70. Критика Канта выше стараний театральных критиков.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  71. В зеркальном омуте, «Новые известия», 24 февраля 2015 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  72. Лев Толстой как зеркало, 16.02.2015. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  73. "Плоды просвещения"-2.Миндаугас Карбаускис поставил пьесу Льва Толстого и посвятил спектакль Петру Фоменко.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  74. Марюс Ивашкявичюс: «Толстой строил семью после катастрофы. После сиротства».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 5 февраля 2020 года.
  75. Семейное несчастие. «Русский роман» в Театре имени Владимира Маяковского.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 5 февраля 2020 года.
  76. Марюс Ивашкявичюс: мат в "Изгнании" — это тоже часть пьесы.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  77. Коллектив театра им. Маяковского: «Мы представили в Баку самые лучшие наши спектакли», 18 ноября, 2016 г.. Дата обращения: 16 марта 2020. Архивировано 22 января 2021 года.
  78. Ректор ГИТИСа Григорий Заславский: Конкурс на актерский факультет 900 человек на место.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  79. Прием документов в театральные институты еще только начинается, а в ГИТИСе уже заявляют о рекордном количестве абитуриентов: 900 человек на место.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  80. Бен, это Данила.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  81. Эпос о мингрантах. Независимая газета. 06.02.2017. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  82. Я уеду жить в Лондонас. Газета «Культура», 09.03.2017 г.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  83. «Звезда театрала» — 2017: победители названы!. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  84. Золотая маска 2018. Номинанты. Сезон 2016-2017 гг.. Дата обращения: 16 марта 2020. Архивировано 5 февраля 2020 года.
  85. Обломов. Закулисье.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 22 сентября 2020 года.
  86. В Саратове завершился проект-фестиваль «Уроки Табакова».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  87. В Театре Маяковского готовят к премьере спектакль «Йокнапатофа».. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  88. В театре Маяковского устроили безумные похороны.. Дата обращения: 2 марта 2020. Архивировано 2 марта 2020 года.
  89. Театр Маяковского впервые в России поставил спектакль "Семейный альбом" по пьесе Бернхарда.. Дата обращения: 31 октября 2020. Архивировано 3 ноября 2020 года.
  90. «Зависит лишь от нас духовное богатство!»: Миндаугас Карбаускис представил спектакль «Школа жён» на сцене Театра им.В.Маяковского.. Дата обращения: 24 мая 2021. Архивировано 19 июня 2021 года.
  91. Карбаускис покидает пост худрука Театра имени Маяковского. ТАСС. Дата обращения: 26 февраля 2022. Архивировано 25 февраля 2022 года.
  92. Театр-студия п/р О. Табакова: Рассказ о семи повешенных. Дата обращения: 31 марта 2010. Архивировано 23 февраля 2019 года.
  93. Театр-студия п/р О. Табакова: ПОХОЖДЕНИЕ, составленное по поэме Н. В. Гоголя «Мёртвые души». Дата обращения: 31 марта 2010. Архивировано 23 февраля 2019 года.
  94. Театр-студия п/р О. Табакова: Рассказ о счастливой Москве. Дата обращения: 31 марта 2010. Архивировано 23 февраля 2019 года.
  95. Вечный шах. Миндаугас Карбаускис выпустил в РАМТе свой новый спектакль Архивная копия от 28 ноября 2010 на Wayback Machine «Российская газета»
  96. Без слез, без сожаленья. Новый спектакль Миндаугаса Карбаускиса в Российском Молодёжном театре Архивная копия от 10 ноября 2011 на Wayback Machine «Независимая газета»
  97. Пресса о спектакле (недоступная ссылка). Дата обращения: 28 января 2011. Архивировано 28 июня 2011 года.
  98. Спектакль «Будденброки» — лауреат Премии им. Станиславского в номинации «Событие сезона» Архивная копия от 26 марта 2013 на Wayback Machine
  99. Сергей Собянин вручил премии в области литературы и искусства. Mos.ru (22 сентября 2020). Дата обращения: 23 сентября 2022.

Ссылки





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии