«Си́мпсоны в кино́» (англ. The Simpsons Movie) — полнометражный анимационный фильм производства кинокомпании «20th Century Fox», премьера которого состоялась 21 июля 2007 года в городе Спрингфилд американского штата Вермонт и 27 июля во всех штатах[3]. Фильм снят режиссёром Дэвидом Сильверманом на основе анимационного телесериала «Симпсоны».
Симпсоны в кино | |
---|---|
англ. The Simpsons Movie | |
![]() | |
Тип мультфильма | рисованная анимация |
Жанр | комедия |
Режиссёр | Дэвид Сильверман |
Продюсер |
Джеймс Л. Брукс Мэтт Грейнинг Эл Джин Майк Скалли Ричард Сакай (англ.) (рус. |
На основе | Симпсоны |
Автор сценария |
Джеймс Л. Брукс Мэтт Грейнинг Эл Джин Иэн Мэкстон-Гехем (англ.) (рус. Джордж Мейер (англ.) (рус. Дэвид Миркин Майк Рейсс Майк Скалли Мэтт Селман (англ.) (рус. Джон Шварцвелдер (англ.) (рус., Джон Витти (англ.) (рус. |
Роли озвучивали |
Дэн Кастелланета Джулия Кавнер Нэнси Картрайт Ярдли Смит Хэнк Азариа Гарри Ширер Памела Хейден Тресс Макнилл Альберт Брукс |
Композитор |
Ханс Циммер Дэниел Эльфман[ком. 1] |
Монтажёр | Джон Карнокэн |
Студия |
Gracie Films 20th Century Fox Animation |
Страна |
![]() |
Дистрибьютор | 20th Century Fox |
Язык | английский |
Длительность | 87 мин.[1] |
Премьера | 21 июля 2007 (Спрингфилд), 27 июля 2007 (США) |
Бюджет | 75 млн долл.[2] |
Сборы | &&&&&&0527071022.&&&&&0527 071 022 долл.[2] |
Следующий мультфильм | Симпсоны в кино 2 |
IMDb | ID 0462538 |
AllMovie | ID v346517 |
Rotten Tomatoes | подробнее |
![]() |
В фильме, после того как Гомер загрязняет городское озеро контейнером со свиными испражнениями, Спрингфилд объявляют зоной карантина и город накрывают куполом. Жители Спрингфилда ополчились на Симпсонов за то, что их отрезали от остального мира. Симпсоны сбегают из Спрингфилда. Вскоре Симпсоны бросают Гомера за его эгоизм и возвращаются в Спрингфилд, чтобы остановить главу EPA Расса Каргилла, который решает уничтожить Спрингфилд. Гомер работает над тем, чтобы искупить свою вину, вернувшись в Спрингфилд, чтобы спасти его.
Эта анимационная лента была удостоена награды British Comedy Awards[en][4] и номинирована на премию Энни в четырёх категориях[5].
За двадцать одну неделю проката во всём мире кассовые сборы фильма составили свыше полмиллиарда долларов[2]. Критики дали фильму положительные отзывы, в основном сравнивая его с оригинальным сериалом[6].
Группа «Green Day» даёт концерт в Спрингфилде, однако, попытавшись поговорить с аудиторией о проблеме окружающей среды, тонет в Спрингфилдском озере, загрязнённые воды которого разъели платформу, где они выступали. На их похоронах преподобный Тимоти Лавджой призывает прихожан услышать глас Божий, и Эйб Симпсон внезапно изрекает пророчество о страшных событиях, надвигающихся на город, но только Мардж воспринимает это всерьёз. Лиза Симпсон пытается убедить жителей Спрингфилда, что озеро необходимо очистить и, обходя дома горожан, встречает Колина, мальчика из Ирландии, которого тоже беспокоит состояние окружающей среды. Лиза видит, что у них много общего, и тут же влюбляется в нового знакомого. Вместе они организовывают в ратуше презентацию, где им удаётся убедить мэра запретить сброс отходов в озеро.
Барт, поспорив с Гомером, едет на скейте от дома до Красти Бургера голым, после чего его арестовывают. Он просит отца признаться полиции, что это была его идея, но Гомер сваливает вину на сына. В закусочной Красти Гомер видит поросёнка в поварском колпаке, забирает его домой и заботится о нём, а Барт разочаровывается в отце и начинает дружеские отношения с Недом Фландерсом. Гомер конструирует на дворе дома бак для свиных экскрементов, но Мардж требует избавиться от этого бака. Гомер едет утилизировать бак, но получает телефонный звонок от Ленни, сказавшего о закрытии пышечной и раздаче бесплатных пончиков. Симпсон забеспокоился об опоздании и скинул бак в воды озера, загрязняя его снова, доводя до экологической катастрофы. Моментом спустя бурундук прыгает в озеро и тут же сильно мутирует. Барт с Недом находят этого бурундука, которого тут же забирают EPA. Глава EPA Расс Каргилл, заручившись поддержкой президента США Арнольда Шварценеггера, накрывает Спрингфилд огромным прозрачным куполом. Когда полиция находит в озере бак со свиными экскрементами, весь город собирается убить семью Симпсонов, но им удаётся сбежать через карстовую воронку. Остановившись в гостинице, Симпсоны по идее Гомера отправляются на Аляску.
Отрезанные от мира горожане в течение долгого времени пытались повредить купол. Каргилл, не желая делать это распространившейся новостью, решил уничтожить город. На Аляске Симпсоны видят рекламу с актёром Томом Хэнксом про «новый Гранд-Каньон», расположенный на территории Спрингфилда. Мардж и дети захотели помочь бывшим друзьям, однако Гомер отказывается спасать тех, кто пытался его убить. Семья оставляет Гомера, однако их ловит EPA и возвращает под купол.
После посещения инуитской шаманки, спасшей Симпсона от полярного медведя, Гомер прозрел и решил спасти город, чтобы спасти себя. В Спрингфилде вешают бомбу через отверстие в верхней части купола. Гомер поднимается на пик купола и скатывается внутрь города, сбив лезущих по канату горожан и бомбу. Гомер, помирившись с Бартом, берёт бомбу и на мотоцикле едет по стенам купола, кинув это взрывчатое вещество в отверстие, взорвав тем самым купол и освободив людей. Каргилл, сердитый на отца с сыном, прицелился в них из двустволки, но упал после удара булыжника по голове, скинутого Мэгги. Жители Спрингфилда строительством начинают возвращать городу былой вид.
Персонаж(и) | Исполнитель |
---|---|
Гомер Симпсон/Щекотка/Барни/клоун Красти/Сайдшоу Мел/Эйб Симпсон/мэр Куимби | Дэн Кастелланета |
Мардж Симпсон | Джулия Кавнер |
Барт Симпсон/Нельсон Манц/Ральф Виггам/Тодд Фландерс | Нэнси Картрайт |
Лиза Симпсон | Ярдли Смит |
Расс Каргилл | Альберт Брукс |
Билли Джо Армстронг | Билли Джо Армстронг |
Тре Кул | Фрэнк Эдвин Райт III |
Майк Дёрнт | Майкл Причард |
Мо Сизлак/Апу/продавец комиксов/Клетус/шеф Виггам/Карл/доктор Ник | Хэнк Азариа |
Мистер Бёрнс/Смитерс/Нед Фландерс/президент Шварценеггер/Ленни/преподобный Лавджой/Кент Брокман/Царапка | Гарри Ширер |
Жирный Тони | Джо Мантенья |
Хелен Лавджой | Мэгги Розуэлл |
Милхаус/Родд Фландерс | Памела Хэйден |
Мартин Принс | Расси Тейлор |
Том Хэнкс | Том Хэнкс |
Колин/шаманка/Агнес Скиннер | Тресс Макнилл |
эпизодические персонажи | Фил Розентал |
эпизодические персонажи | Карл Видерготт |
Производственный персонал обдумывал идею фильма с начала времён появления сериала[7]. Создатель мультсериала Мэтт Грейнинг чувствовал, что полнометражный фильм позволил бы им увеличить масштабы шоу и анимационных сцен, слишком сложных для сериала[8].
Джеймс Л. Брукс предпочёл Ханса Циммера в качестве композитора из-за их хорошей дружбы и регулярного сотрудничества[9]. Исполняли музыку Green Day.
Эл Джин описал послание фильма как «мужчина должен слушать свою жену». Кроме того, фильм пародирует два основных современных вопроса: религию и экологию[10]. Тема инвайронментализма присутствует на протяжении всего фильма: в загрязнении Гомером озера Спрингфилда, камео группы Green Day, деятельности Лизы и её романе с Колином. Злодей Расс Каргилл возглавляет Агентство по охране окружающей среды США[11]. Рецензент Эд Гонсалес утверждал, что сюжет мультфильма был сатирой на реакцию правительства на последствия урагана «Катрина» на Новый Орлеан[12]. Ян Натан из журнала Empire раскритиковал этот фокус, полагая, что он дал фильму «откровенный политический план, [который граничит с полемикой]»[13]. Джеймс Д. Блум из колледжа Мюленберга прокомментировал «явность» «интеллектуальной повестки дня» фильма по этому вопросу, показанному, в частности, через Лизу. Он написал, что первая сцена после начальных титров фильма, в которой группа Green Day терпит неудачу в попытке вовлечь аудиторию в проблему окружающей среды, «заводит в действие сюжет, прямо построенный вокруг установления культурной повестки дня» и «размышления о своевременных «проблемах»[14].
Религия сосредоточена на мгновенном владении дедушки, и Мардж верит в то, что он сказал, в послание от Бога[15]. Гроунинг шутил что мультфильм — «позиция существования очень активного Бога», когда его спросили, считает ли он, что это может оскорбить[10]. Марк И. Пински, автор книги «Евангелие по Симпсонам», сказал, что фильм «относился к подлинной вере с уважением, при этом внимательно следя за религиозными притязаниями и лицемерием всех видов». Что касается сцены, где арендаторы таверны Мо и церкви меняются местами, он считал, что потребовался «шанс, чтобы разоблачить человеческую ошибочность каждого». Анализируя роль Неда Фландерса, он написал: «Именно готовность Симпсонов изобразить все разные стороны нас [...] делает её такой богатой и смешной в наших сложных отношениях с религией»[16]. Деревья являются мотивом в фильме, и они были реализованы во всех важных или эмоциональных сценах на протяжении всего фильма. Аниматоры нарисовали яблоню позади Лизы и Колина во время их первой встречи, которая была отсылкой к библейским фигурам Адама и Евы и Эдемского сада[17].
На обобщающем критические отзывы ресурсе Rotten Tomatoes из 194 рецензий, 88 % положительные, только двадцать отзывов негативные[6]. На кинопортале IMDb рейтинг фильма 7.5, на основании почти 161 тысячи людей[18][ком. 2]. На Metacritic мультфильм набрал 80 из 100 голосов[19].
Во всём мире фильм собрал 527 071 022 доллара; В США и Канаде — 183 135 014 долларов; а в остальных странах 343 936 008 долларов[2]. Фильм заработал 30 758 269 долларов в первый день проката в США[20]. В первый уикенд в общем счёте эта лента заработала 74 036 787 долларов в 5500 залах в 3922 кинотеатрах, став самой доходной в те выходные[21]. Фильм стал девятым наиболее доходным первого уикенда июля за все времена[22]. Это превзошло ожидания компании 20th Century Fox, рассчитывавшей на сорок миллионов долларов[23]. Первый уикенд побил рекорды кассовых сборов, превзойдя первый уикенд фильма «Миссия невыполнима 2»[24].
DVD фильма был выпущен дистрибьютором 20th Century Fox в Соединенных Штатах Америки и Канаде 3 декабря 2007 года[25] и 10 декабря в Британии[26].
DVD и Blu-ray помимо самого мультфильма содержат настройки языка, субтитры, две дорожки аудиокомментариев, четыре пародийные короткометражки, рекламные ролики и вырезанные сцены. На Blu-ray-диске все дополнительные материалы, в отличие от DVD, вышли в широкоформатном качестве[25]. Одна из сцен, не попавших в фильм, вышла на DVD-сборнике «Симпсоны: Полный десятый сезон»[27]. В первую же неделю анимация возглавила первое место в чарте продаж DVD дисков в США, за 3 356 777 копий было выручено свыше 58 млн долларов. За все первые двенадцать недель проката продано 5 537 806 копий на сумму почти 94 млн долларов[28].
Подробная информация оригинальных американских оптических носителей | |||||
DVD[25][29] | Blu-ray[25] | Дополнительно[25] | |||
| |||||
Дата выпуска DVD | |||||
Регион 1 | Регион 2 | Регион 4 | Регион 5 | ||
3 декабря 2007 года[25] | 10 декабря 2007 года[26] | 4 декабря 2007 года[30] | 18 июня 2009 года[31] | ||
Дата выпуска Blu-ray | |||||
Регион A | Регион B Европа | Регион B Австралия | Регион C | ||
18 декабря 2007 года[29] | 16 декабря 2008 года[32] | 5 декабря 2007 года[33] | 18 марта 2010 года[31] |
В 2014 году Джеймс Л. Брукс рассказал, что к нему обращались с FOX с просьбой создания второй части. Он добавил, что у него не было никаких непосредственных планов на второй фильм[34].
В декабре 2014 года, незадолго до выхода эпизода «The Man Who Came to Be Dinner», Эл Джин написал в Twitter, что этот эпизод (который был спродюсирован в 2012 году и первоначально был запланирован к выпуску в 2013 году) он и Брукс придержали, потому что он рассматривался как адаптация для второй части полнометражного фильма, поскольку эпизод был «кинематографическим»[35][36]. Джин позже заявил, что был страх насчёт того, что такой фильм будет считаться не каноническим по отношению к сериалу[36][37].
В июле 2017 года Сильверман и Джин рассказали, что сиквел находится на ранней стадии разработки[38]. На 10 августа 2018 года продолжение «Симпсонов в кино» по-прежнему находилось в разработке[39].
22 июля 2019 года Мэтт Грейнинг заявил, что у него нет сомнений в том, что Disney когда-нибудь выпустит сиквел[40].
В Мьянме запретили фильм из-за того, что некоторые люди жёлтые, и запретили даже красные и жёлтые цвета в кино, Бирманским цензорам это всё напоминало восстание страны.[41]
![]() ![]() |
---|
![]() | |||
---|---|---|---|
Сезоны |
| ||
Персонажи | |||
Мультфильм |
| ||
Короткометражки |
| ||
Особенности |
| ||
Темы |
| ||
Места |
| ||
Публикации |
| ||
Разное |
| ||
Связанное |
| ||
Студии |
| ||
|