Баги́ра (англ. Bagheera) — персонаж из сборника рассказов «Книга джунглей» английского писателя Редьярда Киплинга, чёрная пантера, друг и один из воспитателей Маугли.
Багира | |
---|---|
англ. Bagheera | |
Создатель | Редьярд Киплинг |
Произведения | Книга джунглей, Вторая книга джунглей |
Первое упоминание | «Братья Маугли» |
Последнее упоминание | «Весенний бег» |
Вид | чёрная пантера (леопард) |
Пол |
самец (оригинал); самка (русский перевод) |
Роль исполняет |
«Книга джунглей» (2016): Бен Кингсли (оригинал) Владимир Левашёв (дубляж) «Маугли» (2018): Кристиан Бейл (оригинал) Денис Беспалый (дубляж) «Книга джунглей» (1967): Себастьян Кэбот (оригинал) Эммануил Виторган (дубляж) «Маугли» (1973): Людмила Касаткина «Книга джунглей 2» (2003): Боб Джолс (оригинал) Вадим Яковлев (дубляж) |
Медиафайлы на Викискладе |
Согласно самому Киплингу, Багира — это «пантера или леопард» (хинди बघीरा), а также это гипокористическое имя от Bagh (बाघ), тигр[1] (у некоторых народов России это имя встречается в форме «Багир»[2]). Однако Жан Перро утверждает, что в случае этого имени (подобно Балу и Каа) Киплинг вдохновлялся древнеегипетским трактатом «Беседа разочарованного со своим Ба»[3].
По словам Дж. Макмастер, Багира — это часть «Троицы» воспитателей Маугли и олицетворяет собой любовь, в то время как Балу и Каа соответствуют силе и знанию[4].
В «Книге джунглей» Киплинга Багира — самец, но в русских переводах Евгении Чистяковой-Вэр и Нины Дарузес, а также в польском переводе[5] и в советском мультфильме «Маугли» Багира — самка[2].
Образ Багиры у Киплинга, по мнению М. Елифёровой, является однозначным и олицетворяет собой героя-воина. Отношения Багиры с Шер-Ханом образуют противостояние «герой — антигерой». Отношения между Багирой и Маугли строятся на мужской дружбе, а не на материнстве/сыновстве. Изменение пола персонажа, как об этом пишет исследовательница, приводит к усложнению восприятия сюжета: «Превращение Багиры в самку делает ясный и прозрачный киплинговский сюжет затруднительным для понимания: зачем, например, удвоение материнской опеки — разве Волчица не справляется с обязанностями по воспитанию Маугли?»[2]
Аналогичное превращение в русской культуре произошло с персонажем сказки Киплинга «Кот, который гулял, где хотел» (англ. The Cat that Walked by Himself): по ней в 1988 году был снят мультфильм «Кошка, которая гуляла сама по себе». В более раннем мультфильме 1968 года «Кот, который гулял сам по себе» тот же персонаж сохранил мужской пол.
Место рождения Багиры — в неволе, в зверинце раджи в Удайпуре. После смерти матери Багира начинает тосковать по свободе. Со временем, выросши и став сильнее, Багира ломает замок клетки и сбегает в джунгли. Всё это Багира однажды рассказывает Маугли, и показывает на шее под подбородком бесшерстное место — след от ошейника. Никто, кроме Багиры и Маугли, не знает о прежней жизни пантеры в неволе.
В джунглях благодаря своей хитрости и проворности Багира завоёвывает уважение всех зверей, кроме тигра Шер-Хана, и становится, по собственным словам, ужаснее Шер-Хана благодаря знанию людских обычаев[6].
У Багиры, чья ранняя пора жизни прошла среди людей, есть понимание того, что человек — царь зверей, поэтому Багира первым из обитателей джунглей признаёт Маугли[7].
Книги |
| ||
---|---|---|---|
Рассказы |
| ||
Персонажи | |||
Фильмы |
| ||
Мультфильмы | Маугли (СССР, 1967)
| ||
Телесериалы |
| ||
Экранизации «Рикки-Тикки-Тави» |
| ||
Песни Disney |
| ||
Видеоигры |
| ||
Связанное |
| ||
См. также | Книга Джунглей Диснея |