«Охрана замка» (также «Башня замка», англ. Castle Keep) — военная драма Сидни Поллака, насыщенная символикой и элементами сюрреализма[1][2]. Фильм вышел на экраны в 1969 году. Основан на одноимённом романе Уильяма Истлейка, написанном в 1965 году[3][4].
| Охрана замка | |
|---|---|
| Castle Keep | |
| | |
| Жанр | военная драма |
| Режиссёр | Сидни Поллак |
| Продюсер |
Джон Келли (англ.) (рус. Мартин Рансохов |
| Автор сценария |
Даниэль Тарадаш Дэвид Рейфил |
| В главных ролях |
Берт Ланкастер Патрик О’Нил (англ.) (рус. и др. |
| Оператор | Анри Декаэ |
| Композитор | Мишель Легран |
| Кинокомпания |
Filmways Pictures (англ.) (рус. совместно с Avala Film (англ.) (рус., Columbia Pictures (дистьбютер) |
| Дистрибьютор | Columbia Pictures и FandangoNow[d] |
| Длительность | 103 мин |
| Страна |
|
| Язык | английский |
| Год | 1969 |
| IMDb | ID 0064137 |
Слоган фильма: «Замок X века… Война XX века… и вот откровенное повествование оживает на экране!» («A 10th-Century castle… a 20th-Century war… and the outspoken novel come to life on the screen!»)
Оригинальное название «Castle Keep» содержит сложную для передачи в русском языке метафору, основанную на многозначности слова[2]. Английское keep означает донжон, внутреннюю цитадель средневекового замка, однако оно же отсылает к глаголу to keep — хранить, удерживать, не отдавать. В обзорах фильма в СССР предпочтение изначально отдавалось первому значению, отсюда «Башня замка». Позднее предпочтение было отдано второму значению, отсюда «Охрана замка»[3][4]. Аналогичные трудности испытывали прокатчики и в других странах, порой полностью заменяя название. Например, по-немецки фильм назван «Замок в Арденнах» (нем. Das Schloß in den Ardennen), а по-французски — «Замок в аду» (фр. Un château en enfer).
Этот раздел статьи ещё не написан. |
| Актёр | Роль |
|---|---|
| Берт Ланкастер | Абрахам Фалконер майор Абрахам Фалконер |
| Патрик О’Нил (англ.) (рус. | Лайонел Бекман капитан Лайонел Бекман |
| Брюс Дерн | Билли Байрон Бикс лейтенант Билли Байрон Бикс |
| Тони Билл (англ.) (рус. | Эмберджек лейтенант Эмберджек |
| Майкл Конрад (англ.) (рус. | ДеВака сержант ДеВака |
| Питер Фальк | Росси сержант Росси |
| Скотт Уилсон | Клирбой капрал Клирбой |
| Аль Фриман-младший | Алистер Пирсел Бенджамин рядовой Алистер Пирсел Бенджамин |
| Жан-Пьер Омон | Анри Тиксье граф Анри Тиксье владелец замка Мальдоре |
| Астрид Херен | Тереза Тиксье графиня Тереза Тиксье жена Анри Тиксье |
| Катерина Боратто | хозяйка борделя «Красная королева» хозяйка борделя «Красная королева» |
| Ольга Бисера (англ.) (рус. | вдова пекаря вдова пекаря |
Фильмы Сидни Поллака | |
|---|---|
| |