fiction.wikisort.org - Мультфильм

Search / Calendar

«Жёлтый аист» — советский рисованный мультфильм 1950 года режиссёра Льва Атаманова по старинной китайской сказке[1]. Первая работа Атаманова на киностудии «Союзмультфильм».

Жёлтый аист
Другие названия The Yellow Stork (English title)
Тип мультфильма рисованный (ротоскоп)
Жанр сказка
Режиссёр Лев Атаманов
Автор сценария Борис Бродский,
Михаил Папава
Художник-постановщик Трусов, Александр Ефимович и Винокуров, Александр Васильевич
Композитор Карен Хачатурян
Оператор Николай Воинов
Звукооператор Николай Прилуцкий
Студия «Союзмультфильм»
Страна
  •  СССР
Язык русский
Длительность 10 мин. 42 сек.
Премьера 1950
IMDb ID 0146357
Аниматор.ру ID 2997

Награды



Сюжет


Эта старинная китайская сказка о бродячем музыканте Ми родилась в те времена, когда Китаем управляли жестокие и жадные мандарины. На рынке появился мандарин. Его принесли в паланкине носильщики, а сопровождали стражники. Простые люди падали на колени и кланялись до земли. Один музыкант Ми не стал кланяться. Когда мандарин потребовал объяснений, музыкант ответил, что кланяется только хорошим людям, назвав в качестве примера фермера, выращивающего рис, рыбака, ловящего рыбу, и гончара, изготавливающего горшки и кувшины, после чего ехидно спросил: «А за что тебе кланяться, мандарин?». Возмущённый мандарин приказал отрубить музыканту голову, но тот сумел перехитрить стражников и скрыться от них. Музыканта спрятали в чайной и в благодарность он сыграл на флейте и спел простым людям свои песни. Затем он нарисовал на внутренней стороне стенки чайной жёлтого аиста и сказал, что аист будет петь и танцевать для честных людей, а для мандарина — никогда. Слуги мандарина подслушали, как люди поют в чайной и жёлтый аист танцует для них, и доложили своему господину. Когда мандарин прибыл в чайную, все посетители ушли, а аист вновь стал нарисованным. Мандарин потребовал, чтобы аист танцевал, но хозяин чайной сказал, что аист танцует только для простого народа. Разозлённый мандарин приказал вырезать кусок стенки с аистом и доставить во дворец. Во дворце мандарин пытался приказывать жёлтому аисту, уговаривал его, даже хотел задобрить лягушками, но аист оставался неподвижен. Разозлившийся мандарин велел бить палками по изображению, а затем закрасить. Но изображение аиста проступало сквозь любую краску. А когда уплывающий на джонке музыкант Ми заиграл на флейте, то жёлтый аист ожил, слетел со стены, вылетел в окно и улетел к музыканту.


Создатели


РежиссёрЛев Атаманов
Авторы сценарияБорис Бродский, Михаил Папава
Художники-постановщикиАлександр Трусов, Александр Винокуров
Художники-декораторыИрина Светлица, Вера Роджеро,
Художники-мультипликаторыВладимир Данилевич, Борис Дёжкин, Валентин Лалаянц, Лидия Резцова, Михаил Ботов, Дмитрий Белов, Ламис Бредис, Борис Чани
ОператорНиколай Воинов
КомпозиторКарэн Хачатурян
ЗвукооператорНиколай Прилуцкий
Автор текста песен (стихов)Самуил Маршак
МонтажёрА. Фирсова
Ассистент режиссёраРоман Качанов
Ассистент художникаЛеонид Шварцман
Технический ассистентЕ. Новосельская
КонсультантО. Глухарева
Роли озвучивалиНиколай Александрович — Ми, бродячий музыкант,
Владимир Владиславский — мандарин,
Дмитрий Кара-Дмитриев — хозяин чайной,
Леонид Швачкин (в титрах не указан)

Озвучание 2001 года:

Владимир Конкин — Ми, бродячий музыкант

Юльен Балмусов — мандарин

Виталий Ованесов

Борис Токарев


Издания на DVD


Мультфильм многократно издавался на DVD в сборниках мультфильмов, например:


Отзыв критика


Исследователи справедливо отмечают неоценимую заслугу Льва Атаманова в развитии рисованной анимации и, в частности, жанра волшебной сказки. Классикой стали «Жёлтый аист» (1950), «Аленький цветочек» (1952), а также шедевры «Золотая антилопа» (1954) и «Снежная королева» (1957). Персонажи у Атаманова — выдающиеся «актёры», сама драматургия тонко выписана не только в диалогах, но и в каждом движении: героя, облака, листа на дереве, в цвете, в светописи (художники Л. Шварцман и А. Винокуров). Это многосложная оркестровка пластики.

Лариса Малюкова при участии Наталии Венжер[2]

Литература



Примечания


  1. Наталья Василькова. Лев Атаманов // Наши мультфильмы / Арсений Мещеряков, Ирина Остаркова. — Интеррос, 2006. — ISBN 5-91105-007-2. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения: 6 июля 2014. Архивировано 28 августа 2007 года.
  2. Сергей Капков. Энциклопедия отечественной мультипликации. М.: Алгоритм, 2006. — С. 79—80. — 816 с. 3000 экз. — ISBN 5-9265-0319-4.Предисловие: Лариса Малюкова "Русская — советская — российская"с.23
  3. DVD Сказки народов мира Выпуск 2

Ссылки





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии