Дени́с Дми́триевич Безно́сов (р. 11 марта 1988, Москва) — российский поэт, литературный критик, переводчик с английского и испанского языков, литературовед. Один из ведущих исследователей (наряду с Ольгой Крамарь и Арсеном Мирзаевым) жизни и творчества Тихона Чурилина.
Денис Безносов | |
---|---|
![]() Денис Безносов на церемонии награждения литературной премии «Лицей». | |
Полное имя | Денис Дмитриевич Безносов |
Дата рождения | 11 марта 1988(1988-03-11) (34 года) |
Место рождения | Москва, СССР |
Гражданство |
![]() |
Род деятельности | поэт, драматург, литературный критик, переводчик, литературовед |
Годы творчества | с 2004 |
Язык произведений | русский |
Премии |
Международная отметина имени отца русского футуризма Давида Бурлюка (2014), Российско-итальянская премия «Белла» (2015) |
Награды |
Международная отметина имени Давида Бурлюка |
![]() |
Денис Безносов родился 11 марта[1] 1988 года[2] в Москве[3]. В 16 лет начал писать стихи и эссе[3]. Окончил переводческий факультет[4] Московского независимого эколого-политологического университета (МНЭПУ)[3].
Первая публикация состоялась в 2010 году в журнале «Футурум АРТ»[5][3]. Стихи, пьесы и переводы публиковались в альманахе «Опустошитель», в журналах «Футурум АРТ», «Транслит», «Дети Ра», «Крещатик», «Топос», «Homo Legens», «Воздух» и др., в «Антологии одного стихотворения», на сайтах «Полутона» и «Фонд Броуновского Движения»[2][6].
Первый заместитель директора Российской государственной детской библиотеки[7]. Был редактором в издательстве «ОГИ»[3].
Среди ключевых для себя авторов прошлого Денис Безносов называет Василия Петрова, Алексея Кручёных, Сэмюэля Беккета, среди современников — Сергея Бирюкова и Максима Амелина, которых считает своими литературными единомышленниками[3].
Литературный критик Артём Скворцов среди русских поэтов, родившихся в 1980-е годы, выделяет всего шесть имён — Алексей Порвин, Мария Маркова (р. 1982), Григорий Медведев, Владимир Кочнев (р. 1983), Алексей Кудряков, Денис Безносов (р. 1988), которых, как он считает, сложно назвать поэтическим поколением — скорее, отдельными авторами, пишущими «словно вне или без своего поколения». И даже среди этого малого числа Безносов стоит особняком:
…Денис Безносов, пожалуй, менее всего обязан отечественной поэтической традиции. Его корни — в европейском авангарде и модерне. И если в русской литературе автор выглядит неким экзотом, то выразительные возможности русского языка он использует как мало кто в его поколении. Поэтический мир Безносова строится на парадоксе: бесплотное пространство лингвистических и формальных абстракций, сознательно очищенных от конкретных национальных и культурных примет, воссоздается с удивительной тщательностью мелкой техники. С известной долей осторожности можно определить наиболее важный жанр поэта — экфрасис, только описывается здесь то, чего на белом свете вообще не может быть: перед нами игровое описание воображаемых картин, предметов и субъектов. Здесь на событийном уровне зачастую ничего не происходит, всё действие, по сути, переводится в захватывающие приключения синтаксиса[8].
Подобным же образом поэзию Дениса Безносова оценивает Данила Давыдов:
Безносов, действительно наследуя самым радикальным авангардным фигурам и движениям (и, что особенно важно, не только отечественным, но и европейским), производит своего рода опыт перенесения того письма в современность, — но тем самым и видоизменяет саму исходную поэтику, привнося в неё рефлективный филологический взгляд[2].
В переводе с английского публиковались стихи Дэвида Гаскойна, Марка Форда, Хью Сайкса Дэвиса, Питера Во и др., с испанского — стихи Фернандо Аррабаля, Вирхилио Пиньеры, Хосе Мария Инохосы, Мануэля Альтолагирре, Тироне Маридуэнья Герреро и др.[2][6].
Подготовил к изданию книгу переводов Дэвида Гаскойна («Сон Исиды», Мадрид, 2011)[2].
Рецензии публиковались в газете «НГ Ex libris», в журналах «Новый мир», «Волга», «Литературная учеба»[2][6].
Подготовил к изданию три книги Тихона Чурилина в Мадриде («Последний визит», «Март младенец» и «Весна после смерти», 2011) и двухтомное издание в Москве (совместно с Арсеном Мирзаевым: Т. Чурилин «Стихотворения и поэмы» в 2-х томах. — М.: Гилея, 2012)[2].