fiction.wikisort.org - Сценарист

Search / Calendar

Дании́л Ива́нович Хармс (настоящая фамилия Ювачёв; 17 [30] декабря 1905[1], Санкт-Петербург2 февраля 1942[2][3][4][…], Ленинград) — русский и советский писатель, поэт и драматург. Основатель объединения ОБЭРИУ.

Даниил Хармс

Даниил Хармс в начале 30-х годов
Имя при рождении Даниил Иванович Ювачёв
Псевдонимы Даниил Хармс,
Карл Иванович Шустерлинг,
Иван Топорышкин,
Дандан и др.
Дата рождения 17 (30) декабря 1905[1]
Место рождения
Дата смерти 2 февраля 1942(1942-02-02)[2][3][4][…] (36 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
  •  Российская империя[5]
  •  СССР
Род деятельности поэт, писатель, драматург, прозаик
Годы творчества 1925—1941
Направление модернизм, заумь, бессмыслица, алогизм, гротеск, чёрный юмор, абсурд
Жанр стихотворение, проза, драма, трактат
Язык произведений русский
© Произведения этого автора несвободны
 Медиафайлы на Викискладе
Цитаты в Викицитатнике

Был репрессирован, арестован 23 августа 1941 года. Скончался в тюремной больнице 2 февраля 1942 года в Ленинграде. Реабилитирован 25 июля 1960 года[6].


Биография



Происхождение


Даниил Ювачёв родился 17 (30) декабря 1905 года в Санкт-Петербурге в семье Ивана Павловича Ювачёва (1860—1940) и Надежды Ивановны Ювачёвой (Колюбакиной) (1869—1929). Сам Даниил Иванович считал днём своего рождения 1 января[7]. Позже он любил рассказывать псевдоавтобиографические, абсурдистские истории о своём рождении, оставив на эту тему несколько текстов («Теперь я расскажу…», «Инкубаторный период» — оба 1935 год)[8]. И. П. Ювачёв был революционером-народовольцем, сосланным на Сахалин и ставшим духовным писателем. Отец Даниила был знаком с А. П. Чеховым, Л. Н. Толстым, М. А. Волошиным и Н. А. Морозовым[9].

В 1915—1918 (по другим данным, в 1917—1918[10]) годах Даниил Ювачёв обучался в средней школе (Realschule), входившей в состав Главного немецкого училища Святого Петра (Петришуле), в 1922—1924 годах — во 2-й Детскосельской единой трудовой школе, с 1924 года — в Первом ленинградском электротехникуме, откуда был отчислен в феврале 1926 года[11]. 15 сентября 1926 года был зачислен слушателем на курсы кино в Государственный институт истории искусств[12].


Начало литературной деятельности


Примерно в 1921—1922 году Даниил Ювачёв выбирает себе псевдоним «Хармс». Исследователи выдвинули несколько версий его происхождения, находя истоки в английском, немецком, французском языках, иврите, санскрите[13]. В рукописях писателя встречается около сорока псевдонимов (Ххармс, Хаармсъ, Дандан, Чармс, Карл Иванович Шустерлинг и другие)[14]. При подаче заявления для вступления во Всероссийский Союз Поэтов 9 октября 1925 года Хармс так отвечает на вопросы анкеты:

1. Фамилия, имя, отчество:Даниил Иванович Ювачёв-Хармс
2. Литературный псевдоним:Нет, пишу Хармс[15]

В 1924—1926 годах Хармс начинает участвовать в литературной жизни Ленинграда: выступает с чтением своих и чужих стихов в различных залах, вступает в «Орден заумников DSO», организованный Александром Туфановым. В марте 1926 года становится членом Ленинградского отделения Всероссийского союза поэтов (исключён за неуплату членских взносов в марте 1929 года)[11]. Для этого периода характерно обращение Хармса к «заумному» творчеству, которое произошло под влиянием работ Велимира Хлебникова, Алексея Кручёных, Александра Туфанова, Казимира Малевича.

В 1925 году Хармс познакомился с участниками поэтическо-философского кружка «чинарей», куда входили Александр Введенский, Леонид Липавский, Яков Друскин и другие. С 1926 года Хармс активно пытается объединить силы «левых» писателей и художников Ленинграда. В 1926—1927 годы он организует несколько литературных объединений («Левый фланг», «Академия левых классиков»). Осенью 1927 года группа писателей во главе с Хармсом получает окончательное название — ОБЭРИУ («Объединение реального искусства»). В ОБЭРИУ вошли Даниил Хармс, Александр Введенский, Николай Заболоцкий, Константин Вагинов, Игорь Бахтерев, Борис (Дойвбер) Левин, Климентий Минц и другие. Самой яркой страницей существования ОБЭРИУ стал вечер «Три левых часа», состоявшийся 24 января 1928 года. На этом театрализованном представлении обэриуты читали свои произведения, была поставлена пьеса Хармса «Елизавета Бам»[11].


Детская литература


В конце 1927 года Самуил Маршак, Николай Олейников и Борис Житков привлекают членов ОБЭРИУ к работе в детской литературе. С конца 1920-х по конец 1930-х годов Хармс активно сотрудничал с детскими журналами «Ёж», «Чиж», «Сверчок», «Октябрята», где публиковались его стихи, рассказы, подписи к рисункам, шуточные рекламы и головоломки[16]. В отличие, например, от Александра Введенского, Хармс очень ответственно подходил к работе в детской литературе, которая была для него постоянным и почти единственным источником дохода. Как заметил исследователь русского авангарда, друг обэриутов Н. И. Харджиев,

Введенский халтурил в детской литературе: ужасные книжки писал, хороших было очень мало… А Хармс, кажется, написал всего шесть детских книг и очень хороших — он не любил этого, но не мог писать плохо[17].

Обложка книги Н. Радлова с текстами Д. Хармса, Н. Гернет и Н. Дилакторской
Обложка книги Н. Радлова с текстами Д. Хармса, Н. Гернет и Н. Дилакторской

В период с 1928 по 1931 годы вышло 9 иллюстрированных книжек стихов и рассказов для детей — «Озорная пробка» (запрещена цензурой в период с 1951 по 1961 годы[18]), «О том, как Колька Панкин летал в Бразилию, а Петька Ершов ничему не верил», «Театр», «Во-первых и во-вторых», «Иван Иваныч Самовар», «О том, как старушка чернила покупала» (отнесена к числу книг, «не рекомендуемых для массовых библиотек»[18]), «Игра», «О том, как папа застрелил мне хорька», «Миллион». В 1937 году вышла книга Вильгельма Буша «Плих и Плюх» в переводе Хармса. В 1940 году вышла книга Хармса «Лиса и заяц», а в 1944 году отдельным изданием, но анонимно, было выпущено стихотворение «Удивительная кошка»[18]. Также при жизни писателя выходили отдельные издания написанного совместно с С. Маршаком стихотворения «Весёлые чижи» и книги «Рассказы в картинках», текст которой написан Хармсом, Ниной Гернет и Натальей Дилакторской.


Первый арест


Арест Хармса в 1931 году, фото из следственного дела
Арест Хармса в 1931 году, фото из следственного дела

В декабре 1931 года Хармс, Введенский, Бахтерев были арестованы по обвинению в участии в антисоветской группе писателей, причём поводом для ареста стала их работа в детской литературе, а не шумные эпатирующие выступления обэриутов. Хармс был приговорён коллегией ОГПУ к трём годам исправительных лагерей 21 марта 1932 года (в тексте приговора употреблён термин «концлагерь»)[lower-alpha 1]. В итоге 23 мая 1932 года приговор был заменён высылкой («минус 12»), и поэт отправился в Курск, где уже находился высланный Александр Введенский.

Дом № 16 по ул. Уфимцева (бывшая ул. Первышевская) в Курске
Дом № 16 по ул. Уфимцева (бывшая ул. Первышевская) в Курске

Хармс приехал в Курск 13 июля 1932 года и поселился в доме № 16 на Первышевской улице (сейчас улица Уфимцева). В Ленинград Хармс вернулся 12 октября 1932 года[11].


1930-е годы


После возвращения из ссылки в жизни Хармса наступает новый период: публичные выступления ОБЭРИУ прекращаются, снижается количество выходящих детских книг писателя, его материальное положение становится очень тяжёлым. В творчестве Хармса намечается переход от поэзии к прозе. Ж.-Ф. Жаккар выделил в творчестве писателя два крупных периода, разделенных глубоким мировоззренческим кризисом 1932—1933 годов: первый период (1925 — начало 1930-х годов) — метафизическо-поэтический, связанный с утопическим проектом творения мира с помощью поэтического слова, второй (1933—1941 годы) — прозаический, выражающий несостоятельность метафизического проекта, распад образа мира и самого литературного языка[20].

Осознавая, что ему не удастся издать ничего, кроме произведений для детей, Хармс тем не менее не прекращает писать. В 1930-е годы он создаёт свои главные произведения — цикл рассказов «Случаи», повесть «Старуха», а также огромное количество небольших рассказов, стихотворений, сценок в прозе и стихах.

Летом 1934 года Хармс женился на Марине Малич. Он продолжает общаться с Александром Введенским, Леонидом Липавским, Яковом Друскиным, вместе с которыми составляет дружеский круг «чинарей». Они встречались несколько раз в месяц, чтобы обсудить недавно написанные произведения, различные философские вопросы[21]. Составить представление об этих встречах можно по «Разговорам» Леонида Липавского, которые представляют собой запись бесед Д. Хармса, А. Введенского, Н. Олейникова, Я. Друскина, Т. Мейер, Л. Липавского середины 1930-х годов[22]. В конце 1930-х годов Хармс был также дружен с молодым искусствоведом и начинающим писателем Всеволодом Петровым, который в своих воспоминаниях называет себя «последним другом Хармса».


Второй арест и смерть


Второй арест Хармса, 1941 год
Второй арест Хармса, 1941 год

23 августа 1941 года Хармс арестован за распространение в своём окружении «клеветнических и пораженческих настроений». В постановлении на арест приводятся слова Хармса, которые, как пишет А. Кобринский, были переписаны из текста доноса[23]:

Советский Союз проиграл войну в первый же день, Ленинград теперь либо будет осаждён или умрёт голодной смертью, либо разбомбят, не оставив камня на камне… Если же мне дадут мобилизационный листок, я дам в морду командиру, пусть меня расстреляют; но форму я не одену [sic] и в советских войсках служить не буду, не желаю быть таким дерьмом. Если меня заставят стрелять из пулемёта с чердаков во время уличных боёв с немцами, то я буду стрелять не в немцев, а в них из этого же пулемёта.

21 августа 1941 года на основе этого доноса оперуполномоченный УНКВД сержант госбезопасности Бурмистров написал обвинительное заключение[24]. Оно и определило судьбу поэта. При этом, кроме доноса и обвинительного заключения Бурмистрова, нет никаких свидетельств т. н. «пронемецких» настроений Хармса. В 1941 году в сдвоенном № 8-9 детского журнала «Мурзилка» (подписано к печати 5 сентября 1941) опубликовано последнее прижизненное детское стихотворение Д. Хармса («На дворе в зелёной клетке…»).

Литературовед Глеб Морев и поэт и переводчик Валерий Шубинский пишут: «Нине Гернет Хармс ещё весной 1941 года говорил: „Будет война. Ленинград ждет судьба Ковентри“. По словам Л. Пантелеева, Хармс был „настроен патриотически“ — „он верил, что немцев разобьют, что именно Ленинград — стойкость его жителей и защитников — решит судьбу войны“. Правда, „Ленинградские записи“ Пантелеева напечатаны в 1965 году — текст их, несомненно, автоцензурирован. Якову Друскину Хармс тоже говорил, что в войне победит СССР, но с другим оттенком: „немцы увязнут в этом болоте“. […] Ни один из знакомых Хармса (включая его жену) ничего не говорит о его „пронемецких“ настроениях. Нет никаких свидетельств о том, что с войной он связывал надежды на избавление от советской власти — и вообще какие-либо надежды»[24].

О предчувствиях Хармса свидетельствуют также его слова, приведённые в блокадном дневнике художника и поэта Павла Зальцмана:

В один из первых дней я случайно встретился у Глебовой с Хармсом. Он был в бриджах, с толстой палкой. Они сидели вместе с женой, жена его была молодая и недурна собой. Ещё не было тревог, но, хорошо зная о судьбе Амстердама[25], мы представляли себе всё, что было бы возможно. Он говорил, что ожидал и знал о дне начала войны и что условился с женой о том, что по известному его телеграфному слову она должна выехать в Москву. Что-то изменило их планы, и он, не желая расставаться с ней, приехал в Ленинград. Уходя, он определил свои ожидания: это было то, что преследовало всех: «Мы будем уползать без ног, держась за горящие стены». Кто-то из нас, может быть, жена его, а может, и я, смеясь, заметил, что достаточно лишиться ног для того, чтоб было плохо ползти, хватаясь и за целые стены. Или сгореть с неотрезанными ногами. Когда мы пожимали друг другу руки, он сказал: «Может быть, даст Бог, мы и увидимся». Я внимательно слушал все эти подтверждения общих мыслей и моих тоже.

[26]

Чтобы избежать расстрела, писатель симулировал[27] сумасшествие; военный трибунал определил «по тяжести совершённого преступления» содержать Хармса в психиатрической больнице. Даниил Хармс умер 2 февраля 1942 года во время блокады Ленинграда, в наиболее тяжёлый по количеству голодных смертей месяц, в отделении психиатрии больницы тюрьмы «Кресты» (Санкт-Петербург, Арсенальная улица, дом 9).

«Кресты», отделение психиатрии
«Кресты», отделение психиатрии

Жене Хармса Марине Малич было поначалу ложно сообщено, что он вывезен в Новосибирск[28].

25 июля 1960 года по ходатайству сестры Хармса Елизаветы Грициной Генеральная прокуратура признала его невиновным. Его дело было закрыто за отсутствием состава преступления, а сам он был реабилитирован[29][30].

Наиболее вероятное место захоронения — Пискарёвское кладбище[31] (могила № 9 или № 23)[32].


Семья и личная жизнь


5 марта 1928 года Хармс женился на Эстер Александровне Русаковой (урождённой Иоселевич; 1909—1943), родившейся в Марселе в семье эмигранта из Таганрога А. И. Иоселевича. Ей посвящены многие произведения писателя, написанные с 1925 по 1932 год, а также многочисленные дневниковые записи, свидетельствовавшие об их непростых отношениях. В 1932 году они развелись.
Эстер Русакова была арестована вместе с семьёй в 1936 году по обвинению в троцкистских симпатиях и осуждена на 5 лет лагерей на Колыме[33], где погибла в 1938 году (по официальным сведениям умерла в 1943 году)[34]. Её брат, осуждённый одновременно с ней, — композитор Поль Марсель (Павел Русаков-Иоселевич; 1908—1973), автор эстрадного шлягера «Дружба» (Когда простым и нежным взором…, 1934) на слова Андрея Шмульяна, входившего в репертуар Вадима Козина и Клавдии Шульженко. Её сестра Блюма Иоселевич (Любовь Русакова) стала женой революционера Виктора Кибальчича.

16 июля 1934 года Хармс женился на Марине Владимировне Малич (1912—2002), с которой жил до своего ареста в 1941 году. Второй жене писатель также посвятил ряд произведений. После гибели Хармса Марина Малич эвакуировалась из Ленинграда на Кавказ, где попала под немецкую оккупацию и была вывезена в Германию как остарбайтер; после окончания Второй мировой войны жила в Германии, Франции, Венесуэле, США[35]. В середине 1990-х годов литературовед В. Глоцер разыскал М. Малич и записал её воспоминания, которые вышли в виде книги[36].


Издания произведений



Архив Даниила Хармса


В отличие от архивов Олейникова и Введенского, сохранившихся лишь частично, архив Хармса был сохранён. Спасти архив удалось благодаря усилиям Якова Друскина, который в 1942 году вместе с Мариной Малич собрал рукописи в чемодан и вынес их из пострадавшего от бомбёжки дома писателя. В. Глоцер так описал архив писателя:

С 1928 года Д. Хармс … даже не перепечатывает на машинке свои рукописи — за ненадобностью. И с этих пор все его рукописи … — это в полном смысле слова рукописи, автографы. Хармс писал либо на отдельных листах и листочках бумаги (гладкой, или вырванных из гроссбуха или из блокнота, или тетрадных, или на обороте кладбищенских бланков, счетов «прачешного заведения», таблиц крепёжных деталей и точечных винтов, обороте печатных нот, страничках из блокнота сотрудника журнала «Гигиена и здоровье рабочей и крестьянской семьи» и т. п.), либо — в тетрадях (школьных или общих), в гроссбухах, в блокнотах и совсем редко — в разного рода самодельных книжках («Голубая тетрадь» и прочее)[37].

Яков Друскин передал основную часть архива в Рукописный отдел Государственной публичной библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (ныне — Российская национальная библиотека, Ф. 1232), другая часть поступила в Рукописный отдел Института русской литературы (Пушкинский Дом).


Прижизненные издания


При жизни Хармса было опубликовано всего два его «взрослых» стихотворения. Первая публикация состоялась в 1926 году, после вступления Хармса в Союз поэтов: в альманахе Союза было напечатано стихотворение «Чинарь-взиральник (случай на железной дороге)». В 1927 году в альманахе «Костёр» был опубликован «Стих Петра-Яшкина-Коммуниста». Слово «Коммуниста» из названия было выброшено цензурой[38]. Ряд проектов по изданию сборников произведений обэриутов не был осуществлён[39].

Произведения для детей публиковались в детских журналах и выходили отдельными изданиями.


Публикации 1960—2000-х годов


В 1965 году в ленинградском выпуске сборника «День поэзии» опубликованы два стихотворения Хармса, что стало началом публикации «взрослых» произведений Хармса в СССР и за рубежом. С конца 1960-х годов в периодической печати СССР публикуются некоторые «взрослые» произведения Хармса, которые преподносятся как юмористические[39]. Так, например, в сборнике «Клуб 12 стульев» (произведения, опубликованные на одноимённой юмористической странице «Литературной газеты») были напечатаны рассказы Хармса «Сказка», «Тюк» и «Анекдоты из жизни Пушкина». Публикации предшествует предисловие Виктора Шкловского «О цветных снах. Слово о Данииле Хармсе».[40]

Куда большее количество текстов Хармса и других обэриутов начинает в этот период обращаться в самиздате. Отдельные издания произведений писателя впервые появились за границей в 1970-е годы. В 1974 году американский славист Джордж Гибиан подготовил к выходу книгу «Даниил Хармс. Избранное», которая содержала в себе рассказы, стихотворения, повесть «Старуха», пьесу «Елизавета Бам», а также произведения для детей. Другое издание предприняли Михаил Мейлах и Владимир Эрль, выпустив четыре тома «Собрания произведений» из задумывавшихся девяти в 1978—1988 годы в Бремене.

В детском журнале «Мурзилка» в № 4 за 1966 год было опубликовано стихотворение Д. Хармса «Кошки», в № 1 за 1976 год — стихотворение «Кораблик. Удивительная кошка».

Первое советское издание «взрослых» произведений «Полёт в небеса» вышло только в 1988 году в издательстве «Советский писатель». Наиболее полным (однако критикуемым за ошибки в расшифровке рукописей[41]) изданием на данный момент является 6-томное «Полное собрание сочинений», публиковавшееся во второй половине 1990-х годов в издательстве «Академический проект» Валерием Сажиным.

В настоящее время в репертуаре ряда издательств постоянно присутствуют сборники и собрания сочинений Хармса, которые переиздаются из года в год[39].


Влияние на культуру


Процессы осмысления творчества Хармса и его влияния на отечественную литературу, как на неофициальную советского времени, так и на последующую российскую, начинаются лишь в последней трети XX века. После того как в начале 1970-х годов бывшие участники ленинградской литературной группы «Хеленукты» получают доступ к наследию Хармса и других обэриутов, поэтика ОБЭРИУ тем или иным образом влияет на творчество Алексея Хвостенко, Владимира Эрля, а также Анри Волохонского, не входившего в группу.

Несмотря на то что Хармс практически не рассматривался в ракурсе постмодернистского прочтения, исследователи прослеживают влияние Хармса на русский рок (Борис Гребенщиков, Анатолий Гуницкий, Вячеслав Бутусов, НОМ, «Умка и Броневик»), на современную русскую сказку (Юрий Коваль), российский литературный постмодерн (Виктор Пелевин[42]), кинодраматургию («Эпитафия гипсовой пионерке в манере Даниила Хармса»), им ещё предстоит изучить то влияние, которое творчество Хармса оказало на современные литературу и искусство.


Память



Интересные факты



Адрес в Санкт-Петербурге



Библиография


Избранные издания[50]


Фильмография



Фильмы с участием Хармса



Экранизации произведений



Фильмы о Хармсе



Музыка



Театральные постановки


Драматический театр

Балет

Опера


Примечания



Комментарии


  1. «Ювачёва (Хармс) Даниила Ивановича заключить в концлагерь сроком на ТРИ года, считая срок с 10/XII-1931 г.» Цит. по: [19]
  2. В первые данная антология была выпущена неофициально в 1991 году: без указания издательства, имён составителя и художников, с минимальными выходными данными. Впоследствии была переиздана в 1993 году, выходные данные указаны в статье, и в 2015 году издательством «Колибри».

Источники


  1. Большая российская энциклопедияМ.: Большая российская энциклопедия, 2004.
  2. http://web.archive.org/web/20170323035324/http://jeugdliteratuur.org/auteurs/daniil-charms
  3. Даниил Хармс // Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
  4. Daniil Ivanovic Harms // Babelio (фр.) — 2007.
  5. jeugdliteratuur.org
  6. Открытый список: Хармс Даниил Иванович (1905)
  7. Даниил ХАРМС: рассказы, стихи. Зощенко юмористические рассказы (недоступная ссылка). haharms.ru. Дата обращения: 10 марта 2019. Архивировано 25 августа 2018 года.
  8. Шубинский, 2008, с. 14—15.
  9. Шубинский, 2008, с. 26—34.
  10. Шубинский, 2008, с. 50—52.
  11. Кобринский, 2009, с. 490–498.
  12. Хармс Д.И. — Архивы Санкт-Петербурга. spbarchives.ru. Дата обращения: 27 августа 2020.
  13. Букс Н. Имя как приём. К разгадке псевдонима Даниила Хармса // Абсурд и вокруг : сборник статей. М.: Языки славянской культуры, 2004. С. 378—379.
  14. Остроухова Е., Кувшинов Ф. Псевдонимы Д. И. Хармса (недоступная ссылка). Дата обращения: 17 декабря 2011. Архивировано 6 июня 2010 года.
  15. Хармс Д. [Произведения]. М.: Виктори, 1994. — Т. 2. — С. 277.
  16. Сажин В. Н. Судьба литературного наследия Хармса // Хармс Д. Полное собрание сочинений. СПб.: Академический проект, 1997. Т. 1. С. 11—12.
  17. источник=Харджиев Н. И. Статьи об авангарде. М.: КА, 1997. — Т. 1. — С. 378.
  18. Блюм А. В. Запрещённые книги русских писателей и литературоведов. 1917—1991: Индекс советской цензуры с комментариями. СПб.: СПбГУКИ, 2003. — С. 181. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения: 17 декабря 2011. Архивировано 22 сентября 2013 года.
  19. Кобринский, 2009, с. 220.
  20. Жаккар Ж.-Ф. Даниил Хармс и конец русского авангарда. СПб.: Академический проект, 1995. — 472 с.
  21. Дмитренко А., Сажин В. Краткая история «чинарей» // «… Сборище друзей, оставленных судьбою». «Чинари» в текстах, документах и исследованиях. М.: Ладомир, 2000. Т. 1. С. 5—48.
  22. Липавский Л. Разговоры // «…Сборище друзей, оставленных судьбою». «Чинари» в текстах, документах, исследованиях. М.: Ладомир, 1998. Т. 1. С. 174—253.
  23. Кобринский, 2009, с. 475—476.
  24. «Пусть меня расстреляют; но форму я не одену» | Colta.ru. www.colta.ru. Дата обращения: 8 февраля 2022.
  25. Скорее всего, речь идёт о Роттердаме, подвергшемся массированной бомбардировке немцев 14 мая 1940 года.
  26. Зальцман П. А дальше началась страшная блокадная зима… // Знамя : журн. — 2012. — № 5.
  27. Кобринский, 2009, с. 498.
  28. Кобринский, 2009, с. 471—486.
  29. Кобринский, 2009, с. 488.
  30. Биография Даниила Хармса. РИА Новости (20151230T0301). Дата обращения: 8 февраля 2022.
  31. Петербургские учёные назвали место захоронения Даниила Хармса. Звезда ТВ.
  32. Себелева И. Между двух братских могил: в Петербурге установили место, где похоронен Даниил Хармс : [рус.] // Комсомольская правда — Санкт-Петербург. — 2020.  4 февраля.
  33. Кобринский, 2009, с. 28—29.
  34. Шубинский, 2008, с. 437.
  35. Кобринский, 2009, с. 489.
  36. Глоцер В. Марина Дурново. Мой муж Даниил Хармс. М.: ИМА-Пресс, 2001. — 196 с.
  37. Глоцер В. И. Хармс собирает книгу // Русская литература. — 1989. № 1. С. 207.
  38. Кобринский, 2009, с. 62—63.
  39. Гришин А. А. Произведения классика русского авангарда на пути к читателю // Библиография. — 2010. № 4. С. 70—84. Архивировано 11 мая 2012 года.
  40. «Клуб 12 стульев». Москва, «Искусство», 1973. Стр. 151—157.
  41. Трансцендентный беф-буп для имманентных брундесс — Журнальный зал. magazines.gorky.media. Дата обращения: 6 декабря 2019.
  42. Высоцкая О. Смех как условие смысловой коммуникации (анализ феномена на примере творчества Хармса) (недоступная ссылка). Дата обращения: 20 декабря 2011. Архивировано 4 марта 2009 года.
  43. Мемориальная доска писателю Д. Хармсу. // Сахаровский центр. Дата обращения: 18 декабря 2011.
  44. ЛСР успела «назвать» улицы в «Новой Охте» до ввода первых домов // Канонер. — 2014. — 8 октября.
  45. В Подмосковье появился памятник Хармсу // Московский комсомолец. — 2005. — 30 сентября.
  46. Орлова Н. Петербуржцы встали на защиту граффити-портрета Даниила Хармса // Санкт-Петербургские ведомости. — 2021. — 15 ноября.
  47. Граффити с портретом Хармса в Петербурге закрасили // Санкт-Петербургские ведомости. — 2022. — 6 июня.
  48. Доброхотова Н., Пятницкий В. Весёлые ребята. Литературные анекдоты. Дата обращения: 18 декабря 2011.
  49. Доброхотова-Майкова Н., Пятницкий В. Весёлые ребята / Рис. В. Пятницкого. — М.: Арда, 1998. — 110 с. — ISBN 5-89749-001-5.
  50. Полную библиографию см.: Гришин А. А. Произведения классика русского авангарда на пути к читателю // Библиография. — 2010. № 4(369). С. 70—84. Архивировано 11 мая 2012 года.
  51. Дворник на Луне (недоступная ссылка). newslab.ru (рус.). Дата обращения: 4 августа 2014. Архивировано 8 августа 2014 года.
  52. Даниил Хармс в киноклубе «Неформат». kinote.info (рус.). Дата обращения: 4 августа 2014.
  53. Леонид Десятников. Композитор. Дата обращения: 6 января 2012. Архивировано 3 февраля 2012 года.
  54. Peter Vermeersch – Charms (CD) (англ.). Дата обращения: 21 февраля 2021.
  55. Manchester International Festival (недоступная ссылка). Дата обращения: 25 июля 2013. Архивировано 8 июня 2013 года.
  56. Три левых часа во Владивостоке 18 мая 2014 (рус.). Афиша Владивосток. vl.ru (апрель-май 2014).
  57. Алексей Ратманский упал в точку
  58. Опера А. Маноцкова по пьесе «Гвидон» и другим стихам Даниила Хармса (недоступная ссылка). Дата обращения: 6 апреля 2012. Архивировано 14 ноября 2011 года.

Литература


Биографии

Мемуары

Литературоведение


Ссылки



На других языках


[en] Daniil Kharms

Daniil Ivanovich Kharms (Russian: Дании́л Ива́нович Хармс; 30 December [O.S. 17 December] 1905 – 2 February 1942) was an early Soviet-era Russian avant-gardist and absurdist poet, writer and dramatist.[1]

[fr] Daniil Harms

Daniil Harms (en russe : Даниил Хармс), né le 17 décembre 1905 (30 décembre 1905 dans le calendrier grégorien) à Saint-Pétersbourg et mort le 2 février 1942 à Léningrad, est un poète du début de l'ère soviétique considéré notamment comme un précurseur de l'absurde[1].
- [ru] Хармс, Даниил Иванович



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии